ويكيبيديا

    "يموت شخص" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Birisi öldüğünde
        
    • biri öldüğünde
        
    • birinin ölmesi
        
    • kimsenin ölmesine
        
    • biri öldüğü
        
    • Birisi ölüyor
        
    • kişinin ölümü
        
    • Birisi öldüğü
        
    • birileri ölüyor
        
    • kimse ölmeden
        
    • insan öldüğünde
        
    • kimse ölmeyecek
        
    Alex bana dedi ki, Ashley Turner'ın ablası ona "Birisi öldüğünde, onun yerine başkası doğar." demiş. Open Subtitles قال أليكس لي أن أخته اشلي قالت لها انه عندما يموت شخص ما ، شخص آخر يولد ليحل محله.
    Paylaştığın eşyalar Birisi öldüğünde ne oluyor? Open Subtitles أدوات المخزن تُشارك عندما يموت شخص ما، ماذا يحدث لأدواته ؟
    Ben... Uçak kazasında biri öldüğünde, uçakla seyahat etmeyi bırakmazsın. Open Subtitles عندما يموت شخص في تحطم طائرة لا نتخلى عن الطائرات
    birinin ölmesi hiç önemli değil... Yeter ki kendini kurtarsın. Open Subtitles لا يهمه أن يموت شخص آخر, طالما بقيت يداه نظيفتين.
    Başka kimsenin ölmesine gerek yok. Open Subtitles لا يتوجّب أن يموت شخص آخر.
    biri öldüğü zaman, başka biri olarak tekrar geri gelirmiş. Open Subtitles بمعنى أنه حينما يموت شخص يبعث على هيئة شخص آخر
    - "O kadar zevkli ki" - Ve sonunda, Birisi ölüyor mu? Open Subtitles وفي النهاية، ألا يجب أن يموت شخص ما؟
    Bir kişinin ölümü trajedidir milyonlarcası ölürse istatistik olur. Open Subtitles {\pos(190,230)}عندما يموت شخص واحد، تعتبر مأساة ولكن عندما يموت الملايين فهي إحصائيات.
    - Bana açıklamıştı. Birisi öldüğü zaman... - Şaman, tabii. Open Subtitles انه عندما يموت شخص ويرفض ان ينسي الامر فهويربط نفسه بروح شخص عائش
    Her 15 dakikada alkolle ilişkili vakalarda birileri ölüyor. Open Subtitles كل 15 دقيقة - "هذا ضعيف" - يموت شخص بسبب حادث مرتبط بالكحول
    Birisi öldüğünde günah yiyici çağrılırmış. Open Subtitles عندما يموت شخص ما يدعون آكل الذنوب
    Çok yakın değildik, ama kaçırdığı Birisi öldüğünde, normal olan her insan üzülür. Open Subtitles لم نكن قريبين في الحقيقة * أي بمعني أقرباء ولكن حينما يموت شخص قمت بإختطافه أي شخص طبيعي سوف يكون مستاءً
    Birisi öldüğünde yayını kesmeyen kanalı. Şef Wiggum, belki durumu biraz yatıştırabilirim. Open Subtitles عندما يموت شخص أيها ألرئيس(ويغام) ربما يمكنني ان أحل الموضوع
    biri öldüğünde bedeni insan gübresi tesisine götürülür. TED عندما يموت شخص ما، تؤخذ جثته إلى منشأة تسميد بشرية.
    O öldü biri öldüğünde yarım kalmış işleri halletmeniz gerekiyor. Open Subtitles وعندما يموت شخص يكون هناك الكثير من النهايات المفتوحة التي يجب الإعتناء بها
    Öldürülen kız zekiydi, güzeldi ve iyi bir aileden geliyordu... bunun için birinin ölmesi gerekiyordu. Open Subtitles الفتاة التي قُتلت كان ذكية و جميلة كما انها كانت من عائلة مرموقة كان لابد أن يموت شخص من اجل هذا
    Kar örtüsü çok zayıf, birinin ölmesi sadece bir an meselesi. Open Subtitles كتل الثلج ضعيفة جدا,انها مجرد مسألة وقت قبل أن يموت شخص ما
    Başka kimsenin ölmesine gerek yok. Open Subtitles لا يجب أن يموت شخص آخر.
    Ama başka kimsenin ölmesine gerek yok. Open Subtitles لكن لا يجب أن يموت شخص آخر.
    biri öldüğü zaman, başka biri olarak tekrar geri gelirmiş. Open Subtitles بمعنى أنه حينما يموت شخص يبعث على هيئة شخص آخر
    Birisi ölüyor ama Allah belanızı versin, siz kaplıca sefası düşünüyorsunuz. Open Subtitles ربما يموت شخص وانت تفكري في حمام الشمس
    Belki bu sadace bir kişinin ölümü değildir. Open Subtitles ربما لن يموت شخص واحد فقط
    Birisi öldüğü zaman, herkes hikâyesini ve fotoğraflarını paylaşmak ister. Open Subtitles تعرفين ،عندما يموت شخص ما يريد الجميع التشارك في الروايات والصور
    Her an birileri ölüyor hepsi Kaliforniya'da ölecek kadar şanslı değil. Open Subtitles يموت شخص في كل ثانية من اليوم وليس كلهم محظوظون ليحدث لهم هذا في (كاليفورنيا)
    Anlıyorum, ama başka kimse ölmeden bu seni, yüz yüze son görüşüm olabilir. Open Subtitles أفهم، ولكن قبل أن يموت شخص آخر، ربما تكون هذه آخر مرة أراكِ فيها وجهًا لوجه.
    Bir insan öldüğünde, bir başkası yaşama şansı elde eder. Open Subtitles مثل عندما يموت شخص شخص آخر يحصل على فرصة للعيش
    Bunu yaparsak savaşmaktan kurtulacağız. Başka kimse ölmeyecek. Open Subtitles في هذه الحالة، فسنتفادى الحرب، لن يموت شخص آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد