ويكيبيديا

    "ينتظروني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bekliyorlar
        
    • bekleyen
        
    • beni bekliyor
        
    • beklemelerini
        
    • bekliyorlardı
        
    • bekleyenler
        
    • beklemediler
        
    • beklememelerini
        
    • beklemeyeceklerdir
        
    • beni beklerler
        
    - Geç kaldım zaten. Kampanya ofisinde beni bekliyorlar. Open Subtitles أنا متأخر بالفعل ، إنهم ينتظروني في مكتب الحملة
    Bak... benim karım... ve oğlum şu anda beni bekliyorlar. Open Subtitles أترى؟ زوجتي وإبني، ينتظروني بالفعل
    Beni Margaritalarla bekleyen yetişkinler var. Open Subtitles هناك راشدون حقيقيون ينتظروني بشطائر المارجريتا
    Artık gitmem gerek çünkü arkadaşım beni bekliyor... ve sen de bir yabancısın. Open Subtitles ربما يجب أن أذهب لأن أصدقائي ينتظروني وأنت غريب تماماً
    Bekle. -Beni beklemelerini söyle, tamam mı? Open Subtitles اخبرهم بأن ينتظروني طيب ؟
    Oradaki herkesin gözünü ensemde hissediyordum. Çuvallamamı bekliyorlardı. Open Subtitles في المكان تنظر بثقب خلف رقبتي, ينتظروني لكي أخفق
    Olmaz Bob. Arabada bekleyenler var. Open Subtitles لا أستطيع، فأصدقائي ينتظروني في السيارة
    Evet, biliyorum. Benim fikrimdi. Neden beni beklemediler? Open Subtitles نعم اعرف ذلك , فقد كانت فكرتي لماذا لم ينتظروني ؟
    İzin ver de evi arayıp beni beklememelerini söyleyeyim. Open Subtitles فقط سأتصل بالمنزل , و أخبرهم أن لا ينتظروني
    Seni teslim etmemi beklemeyeceklerdir. Open Subtitles لن ينتظروني لأقوم بتسليمك سيقومون بملاحقتنا
    Bak... benim karım... ve oğlum şu anda beni bekliyorlar. Open Subtitles أترى؟ زوجتي وإبني، ينتظروني بالفعل
    Hata yapayım da annem gibi benden de nefret edebilsinler diye bekliyorlar sanki. Open Subtitles كأنهم ينتظروني أن اخطئ -حتى يكرهوني كما يكرهون أمي
    Tuvalete girmemi bekliyorlar sanki... Open Subtitles يبدو وكأنهم يراقبون هناك، ينتظروني لكي...
    Konsey Odasında beni bekliyorlar. Open Subtitles إنّهم ينتظروني في قاعات المجالس.
    Dönüş bekleyen telefon çağrıları ve e-postaları... ve tanrı bilir benden neler bekliyorlardır insanlar. Open Subtitles ـ أجل الناس هناك ينتظروني أن أرد على المكالمات الهاتفية وأجيب على البريد الإلكتروني والرب وحده يعرف ماذا أيضًا.
    Karjat istasyonunda bekleyen arkadaşlarımı nasıl arayacağım? Open Subtitles أصدقائي ينتظروني في محطة كارجات كيف استطيع الاتصال بهم؟
    Kulüpte beni bekleyen birkaç yatırımcı var. Open Subtitles ثمّة بعض من المستثمرين ينتظروني بالنادي.
    -Yapamam. 10 çocuk beni bekliyor. Ben de geç kaldım. Open Subtitles لدي 10 أطفال ينتظروني و أنا تأخرت
    Yolun sonunda beni bekliyor Open Subtitles ينتظروني في نهايه رحلتي
    Beni yemeğe beklemelerini. Open Subtitles أن ينتظروني .. على العشاء
    Kitap yayınlandıktan sonra, okuldan geldim ve bu adamlar benim için bekliyorlardı ve daha sonra kız kardeşim ve benim hakkımda web siteleri ortaya çıkmaya başladı. Open Subtitles بعد نشر الكتاب كنت أخرج من المدرسة وكان هؤلاء الرجال ينتظروني ومن ثم
    Annemle babam bekliyorlardı beni. Open Subtitles لااجد امي وابي ينتظروني
    - Tabii ki hayır. Beni bekleyenler var. Open Subtitles بالطبع لا لدي أناس ينتظروني
    Onlara beni beklememelerini söyle. Open Subtitles قل لهم ألا ينتظروني
    Seni teslim etmemi beklemeyeceklerdir. Open Subtitles لن ينتظروني لأقوم بتسليمك
    İşyerinde beni beklerler. Open Subtitles إنهم ينتظروني في عملي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد