Luke, eğer Lowell'ı kurtarabilirsek, bir tedavi bulup, ikimizi de kurtarabilir. | Open Subtitles | لوك لو أنقذنا لويل فربما يجد علاج ينقذنا نحن الاثنين |
Tüm bildiğin, bizi tekrar yakalatacak olan şey ne ise bizi oradan yine sadece o kurtarabilir. | Open Subtitles | لكل ما تعرفه، يمكن أن تكون من ينقذنا مما سوف يجعلنا نُمسك مجددًا. |
Makine Şehri'ne ulaşacak mı bilmiyorum ve ulaşırsa bizi kurtarmak için ne yapabileceğini bilmiyorum. | Open Subtitles | ولا أعلم إن كان سيصل إلى مدينة الآلات وحتى إن وصل، لا أعلم ما يمكن أن يفعله لكى ينقذنا |
Bak, kesicinin içindeki dinleme aygıtı hâlâ çalışıyor, Mike bu soytarıların bir şey yapacağını duyunca bizi kurtarmaya gelir. | Open Subtitles | اسمع ، جهاز التصنت ما زال في مكانه و حالما يسمع مايكل بما ينتويه هؤلاء المهرجون سيأتي و ينقذنا |
Yani hiçbir şey bizi kurtaramaz. Size güvenmemizi istediniz, güvendik. | Open Subtitles | إذاً ما تقوله أنه لا شيء يمكن أن ينقذنا لقد طلبت منا أن نثق بك و قد فعلنا ، من أجل ماذا؟ |
Şimdi bizi kurtarabilecek tek şey bir mucize. | Open Subtitles | اننا فشلنا وان الشىء الوحيد الذي يمكن ان ينقذنا هي المعجزه |
Max belki bir gün senin gibi biri bu Salmonella imalathanesine gelir ve bizi kurtarır. | Open Subtitles | اتعلمِ ماكس,ربما احد ما مثلك سيدخل الى مصنع السمونيلا هذا و ينقذنا |
Asla hedeflerimize ulaşamayacak olsak da bizi bir zamanlar olduğumuz kişiden koruyacak olan umuttur. | Open Subtitles | وعلى الرغم اننا قد لا نصل إلى أهدافنا إنه الأمل الذي سوف ينقذنا من الذي كنا عليه |
Bulduklarımız hepimizi kurtarabilir, bilemeyiz. | Open Subtitles | ما قد نجده قد ينقذنا جميعًا، لا أحد يعلم الغيب. |
Bulduklarımız hepimizi kurtarabilir, bilemeyiz. | Open Subtitles | ما قد نجده قد ينقذنا جميعًا، لا أحد يعلم الغيب. |
O zaman bizi ancak Tanrı kurtarabilir. | Open Subtitles | عندها الرب وحده يمكنه أن ينقذنا |
Çünkü hepimizi kurtarmak istiyorum. | Open Subtitles | وهو سوف الذي ينقذنا. لأني أود أن أنقذ كُل واحد منا. |
Hepimizi kurtarmak için kendini büyüyle yok ettiğini öğrendim. | Open Subtitles | وأنه ألقى بنفسه إلى تهلكة السحر كي ينقذنا أجمعين. |
Neden bizi kurtarmak sana kalmış? | Open Subtitles | لم يجب أن تكون أنتَ من ينقذنا ؟ |
El kitapçığında yazıyordu. İlkyardım maymunlarının bizi kurtarmaya gönderildiği sayfadan önce miydi sonra mı? | Open Subtitles | هل كان هذا في المقطع قبل او بعد ان ينقذنا الأسطول |
Bizi kurtarmaya çalışacakları görmek istiyorlar | Open Subtitles | إنهم يشيعون الخبر حتى يحاول أحداً منا أن ينقذنا |
Hey, bakın bizi kurtarmaya çalışan salak! | Open Subtitles | ها هو الاحمق الذي حاول أن ينقذنا |
Bu sefer yeraltına inmek bile bizi kurtaramaz. | Open Subtitles | حتى الاختباء تحت الأرض فإنه لن ينقذنا هذه المره. |
İznin dahi bizi kurtaramaz. | Open Subtitles | حتى تصريحكِ لن ينقذنا |
Bakalım bizi kurtarabilecek neler kalmış burada. | Open Subtitles | دعنا نرى ما الذي تبقى هنا وبإمكانه أن ينقذنا |
Onların bizi kurtarabilecek tek şey için savaşmasına izin veremem. | Open Subtitles | لا يمكنني السماح لهم بخوض حرباً على الشيء الوحيد الذي يمكنه أن ينقذنا |
Umarım bu ilkokul fen projesi bizi kurtarır. | Open Subtitles | آمل بالتأكيد أن مشروع علوم الصف الأول قد ينقذنا |
Asla hedeflerimize ulaşamayacak olsak da bizi bir zamanlar olduğumuz kişiden koruyacak olan umuttur. | Open Subtitles | إنه الأمل الذي ينقذنا مِمَّا كنا عليه |
Her şeyin yoluna gireceğini. Doktor'un bizi kurtaracağını. | Open Subtitles | اخبرهم أن كل شئ على مايرام وأن الدكتور سوف ينقذنا |
Kör şansıma ya da bizi kurtaran hayali bir akrabaya güvenemem. | Open Subtitles | لن يكون الحظ أو أي شيء له علاقة بالخيال هو من ينقذنا |