ويكيبيديا

    "ينقطع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sesin
        
    • kopar
        
    • kesilmeden
        
    • kesilebilir
        
    • kesildi
        
    • kopmadı
        
    • kopmayacak
        
    • koptuğunda
        
    • umut
        
    • kopmuş
        
    • kopuyor
        
    • kesintisinde
        
    Sesin kesiliyor... Ara beni, görüşürüz. Open Subtitles ذلك صعب ، سوف ينقطع الاتصال كلمينى فيما بعد ، باى باى
    Tamam, işe yarayabilir ama belki de onu taşıyan halat kopar. Open Subtitles قد تكون مفيدة في هذا المجال. وهناك دائماً إحتمال أن ينقطع الحبل.
    Telefonunuz kesilmeden önce "Üç tane" demişsiniz. Open Subtitles وإنك هناك ثلاثة قبل أن ينقطع الاتصال
    Bu yayın her an kesilebilir, beni dinleyin. Open Subtitles هذاإرسالغيرشرعي ..سوف ينقطع في أي لحظة لذاإستمعواإليّ
    Koordinatları verirken yayın birden kesildi. Open Subtitles كان الطيار في وسط عملية تحديد الإحداثيات قبل أن ينقطع الإتصال معها
    Benimle Goa'uld gemisi arasındaki bağlantı kopmadı. Open Subtitles الإتصال بين عقلى و سفينة الجواؤلد لم ينقطع
    Bu asla kopmayacak bir bağ. Open Subtitles هذا هو الرباط الذى لا ينقطع أبدا
    Çünkü bir sinir lifi bir kere koptuğunda yeniden eski haline gelmesi mümkün değildir. Open Subtitles لأنه عندما ينقطع الليف العصبي ليس هناك طريقة في الجنة أو على الأرض لأعادة الحياة إليه
    Sürekli bir umut var içinde, belki telefon bugün çalar diye. Open Subtitles ذاك الأمل الذي لا ينقطع بأنه ربما اليوم سيرن الهاتف
    - Bu lanet kolan neredeyse yarısına kadar kopmuş. Open Subtitles هذا حزام السرج الملعون قريب جدا ان ينقطع الى نصفين
    İki, burada oturuyor ve film kopuyor ve yalnız başına burada 11 dakika oturuyor ve beyaz ekrana bakıyor, sonra oraya gitmeğe ve onarmağa karar veriyor. Open Subtitles أو إثنان تجلس هنا والفيلم ينقطع وتجلس 11 دقيقة فقط
    Seni duyamıyorum, Sesin gidiyor. Bekle biraz. Open Subtitles لا استطيع سماعك صوتك ينقطع, انتظري
    Seni duyamıyorum, Sesin gidiyor. Open Subtitles لا أسمعك الخط ينقطع عندى
    Sesin gidiyor, ne? Open Subtitles الأتصال ينقطع ماذا؟
    Eğer çok yavaş çekerlerse! İp kopar. Open Subtitles ثم يرفعونهم ببطء شديد ينقطع الحبل ويحدث الإنفجار
    Fakat bağlantı kopar kopmaz helikopterin üzerindeki, koronolar kayboluyor ve sadece hattaki adamın üstünde bir kaç küçük nokta kalıyor. Open Subtitles لكن حالما ينقطع الإرتباط، يتلاشى أثر الهالة على الحوامة، تاركةً بقعاً قليلة فقط على رجل الصيانة لمجرد تذكيره
    kesilmeden önce görüntüyü izlediniz mi? Open Subtitles هل رأيتم الفيديو قبل أن ينقطع ؟
    Ee, sözümüz kesilmeden önce ne diyorsun? Open Subtitles إذا ماذا كنت تقول قبل أن ينقطع كلامنا؟
    Yakın zamanda sonuca varamazsak fonumuz kesilebilir. Open Subtitles اذا لم نظهر بعض النتائج قريباً , تمويلنا سوف ينقطع
    Yayınımız her an kesilebilir. Open Subtitles يمكن أن ينقطع الإرسال في أي لحظة
    Koordinatları verirken yayın birden kesildi. Open Subtitles كان الطيار في وسط عملية تحديد الإحداثيات قبل أن ينقطع الإتصال معها
    - Hat falan kopmadı. - Operatör! Open Subtitles الأتصال بيننا لم ينقطع (ينادى على عامل التليفون)
    İp dolaşmayacak ya da kopmayacak. Open Subtitles الخيط لنْ يتشابكَ او ينقطع أبداً
    Harry, bağlantı koptuğunda, Anahtar'a geri dönmelisin. Open Subtitles بنى ... عندما ينقطع الإتصال فعليك أن تنطلق إلى الكأس
    Yaşamın olduğu yerde umut etmeyi asla bırakmamak gerek. Open Subtitles لايجب ان ينقطع الامل طالما دبت الحياة
    - İpi kopmuş olabilir. Open Subtitles -قد يكون انقطع الخيط -لم ينقطع
    Beş, film kopuyor, fakat koptuğunu bilmiyor Open Subtitles أو أربعة الفيلم ينقطع لكنها لا تعلم بذلك
    Dün geceki gibi bir elektrik kesintisinde bir hırsız ne yapar, bilir misiniz? Open Subtitles عندما ينقطع التيّار كما حدث قبل يومَين أتعرفين ما يفعله اللصّ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد