ويكيبيديا

    "يهاجمني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • saldırdı
        
    • saldırmadı
        
    • saldırıyor
        
    • saldırmasaydı
        
    • saldırmadan
        
    Maalesef kendisi bana saldırdı ve üzgünüm ki hasar da bıraktı. Open Subtitles وللأسف انه كان يهاجمني ..وآسف لقول والحق بي الضرر
    Kontrol etmeye geldim ve bu herif bana ateş edip saldırdı. Open Subtitles جئت لأتأكد منه ووجدتُ هذا الرجل يهاجمني
    Pekala,o bana saldırmadı. Open Subtitles نعم, فهو لم يهاجمني
    Çirkin bana saldırmadı! Open Subtitles بالطبع هو لم يهاجمني
    Ekmekleri almaya başlıyorum ve aniden bir kuş sürüsü bana saldırıyor. Open Subtitles و عندما أذهب لألتقط الخبز يهاجمني حشد من الطيور فجأة
    Rodrick zaten hayatımı mahvederken, Manny de diğer yandan saldırıyor. Open Subtitles لدي (رودريك) ليفسد حياتي من جهة ولدي (ماني) لكي يهاجمني من الجهة الاخرى
    Eğer bana saldırmasaydı, ölmüş olurdum. Open Subtitles لو لم يهاجمني كنت توفيت بجرعة زائدة لقد أنقذ حياتي
    Bana saldırmadan önce bilsek daha iyiydi. Open Subtitles لكان من الرائع أن أعرف ذلك قبل أن يهاجمني.
    Hayır, nefsi müdafaaydı. Bana saldırdı ve ben de parayı almaya çalışıyordum. Open Subtitles كان دفاع عن النفس كان يهاجمني
    Danko ve ben koridorda konuşuyorduk. Sonrasında ise öldüğünü gördüm. Sonra o adam bana saldırdı. Open Subtitles لقد كنا نتحدث أنا و(دانكو) في القاعة وكل ما أعرفه بعدها أنه مات وأن هذا الرجل يهاجمني
    Onun yanına gidemeden bana saldırdı. Open Subtitles كان يهاجمني قبلما أصل إليها.
    Bir anda bana saldırdı! Open Subtitles -بيضي , إنه ذهب يهاجمني
    - Yok hayır! - Daha önce hiç bana saldırmadı. Open Subtitles لا, لم يهاجمني من قبل أبدًا
    Peter da bana saldırmadı. Open Subtitles و لمْ يهاجمني (بيتر) أنا أيضاً...
    Peki neden bana saldırıyor? Open Subtitles لماذا يهاجمني إذاً؟
    Sebepsiz yere bana saldırıyor! Open Subtitles انه يهاجمني بدون سبب
    "Anon yaptığım değişikliklerden ötürü bana saldırıyor." TED "مجهول يهاجمني للتعديل."
    Bana saldırıyor! Open Subtitles إنه يهاجمني
    Bilirsin eskiden insanlar bana güzel bir kaderim olduğunu söylerlerdi lakin eğer o köpek bana saldırmasaydı sarhoş bir sürücü de olabilirdi. Open Subtitles تعلم، اعتاد الناس إخباري بهذا لأجل مصيري المُغري ولكن... أعني، إذا لم يهاجمني ذلك الكلب
    Gizlice buluşuyorlardı, bunu Wesley bana saldırmadan hemen önce zihninden okudum. Open Subtitles ) لقد كانوا يقابلون سراً (قرأت هذا قبل أن يهاجمني (ويزلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد