Ama işte, sorun o ki yaşlıların oğlanı Kabul etmeyeceği tutmuş. | Open Subtitles | ولكن المشكلة كانت .. أن الكبار لم يوافقوا علي هذا الشخص |
Benim denetlememi Kabul edene kadar nerede olduğumuzu onlara söylemezdim. | Open Subtitles | انا لن اقول لهم أين كنا حتى يوافقوا على تفتيش وحدة الى أس جى سى |
Tek başıma olursam asla razı olmazlar. Bu yüzden ilk seninle başlıyorum. | Open Subtitles | لن يوافقوا لو كان هذا رأيي أنا فقط، لذا سأتوجّه إليك أوّلاً |
Emin olabiliriz ki şartlarımıza razı olmayacaklar. | Open Subtitles | ويمكننا أن نتأكد أنهم لن يوافقوا على شروطنا أعلم |
Artık ona güvenmiyorum, ama daha onay vermediler. | Open Subtitles | لم أعد أثق به,لكنهم لن يوافقوا على أي شيئ |
Topluluğum buna onay vermeyecek. | Open Subtitles | رؤسائي لن يوافقوا ولن يقوموا بالتوقيع على هذا |
Evet, seni kişisel olarak onaylamaları lazım. | Open Subtitles | أجل، عليهم أن يوافقوا على شخصك |
İçlerinden bazıları... ..eğer beni işten çıkarma önerini Kabul etmezlerse ailelerini lanetleyeceğin izlenimine kapılmış. | Open Subtitles | كان يعتقد أنك ستلعن عائلته إذا لم يوافقوا على إيقافى عن العمل |
Yakılmasını Kabul etmiyorlar. Onlara ters geliyor. | Open Subtitles | لن يوافقوا على الحرق لا يعترفون بالكلمة حتى |
Ne görüyorsun, dedektif? Girmemize izin vermediklerine inanamıyorum. Bu Kabul edilemez. | Open Subtitles | ما الذي تراه ايها المحقق لا أصدق انهم لا يوافقوا ان يدعونا ندخل هذا سيء |
Görüşmeyi Kabul etmekle kalmadılar,.. ...bizzat kendileri istediler. | Open Subtitles | لم يوافقوا على المقابلات وحسب بل تم طلبهم من قبلهم في البداية |
Kişisel özgürlüklerinin şimdikinden daha fazla ellerinden alınmasını Kabul etmezler. | Open Subtitles | سيفرج عنهم فى الحال لن يوافقوا أبدا على سلب حقوقهم الدستورية فى إبداء رأيهم |
Onlar çalmadıysa, dedektiflere arabayı veren kişinin kimliğini söylemek ve şahitlik etmeye razı gelmek zorundalar. | Open Subtitles | أذا لم يسرقوها أذن يجب عليهم أخبار المحققين بمن أعطاهم السياره وأن يوافقوا على الأدلاء بشهادتهم |
Ruslar geri dönmeye hiç razı olmazlar. | Open Subtitles | الروس لن يوافقوا على العودة |
razı olmaları gerektiğini. | Open Subtitles | -أنه من الأفضل لهم أن يوافقوا . |
Benim topluluğum da bir RAC ajanının gemimizi soyduğunu ve gizli bir silahı açığa çıkardığını öğrenince bundan daha azına onay vermeyecek. | Open Subtitles | وعندما يعلم رؤسائي بأن أحد صائدي المتعة قد سرق من أحد سفنهم وأنه حصل على معلومات عن سلاح من القائمة السوداء لن يوافقوا على توقيع أي شيء |
onay verin... Ortadan kaldırmayın. | Open Subtitles | يجب أن يوافقوا على ذلك ...دون توقف |
Takım hissedarları buna onay vermez. | Open Subtitles | المالكون الآخرون لن يوافقوا تعرف ذلك... |
Buna hayatta onay vermezler. | Open Subtitles | يستحيل أن يوافقوا على ذلك. |
Bana ev adresini vermediler. | Open Subtitles | لم يوافقوا على إعطائي عنوانك |
- Bunu onaylamaları gerek. | Open Subtitles | -يجب أن يوافقوا عليه |