Hadi, bırak bakayım ne kadar kötü. Kev. Allah kahretsin, o evde çocuklar var. | Open Subtitles | دعني أرى مقدار السوء اللعنة ، يوجد أطفال في المنزل |
Dahası, çocuklar var. Siz de sağlığınıza dikkat etmelisiniz. | Open Subtitles | والأهم من ذلك يوجد أطفال هنا ويجب عليك أن تهتم بصحتك أيضاً |
Lakin, senin yardımına ihtiyaç duyacak başka çocuklar var burada, sana yakında ihtiyaç duyacaklar. | Open Subtitles | لكن يوجد أطفال أخرين هنا يحتاجون مساعدتك وسيحتاجونها قريباً |
çocuk yok! Arka taraf temiz! | Open Subtitles | لا يوجد أطفال بالسيارة المقاعد الخلفية خالية |
Burada hiç çocuk yok değil mi? | Open Subtitles | لا يوجد أطفال هنا , أليس كذلك؟ |
Daha beter durumda olan binlerce çocuk var. | Open Subtitles | يوجد أطفال آخرون مريضون أكثر منهم |
- Burada çocuklar var. Hemen yardım edin. | Open Subtitles | يوجد أطفال هنا أسرعوا , النجده |
Yukarıda ıstırap içinde ölecek olan çocuklar var. | Open Subtitles | يوجد أطفال بالأعلى سيموتوا بألم مبرح |
- Filodaki her gemide çocuklar var. | Open Subtitles | يوجد أطفال بكل سفينة فى الأسطول |
Farkında olduğunuz üzere, bu evde çocuklar var. | Open Subtitles | يوجد أطفال في هذا البيت. كما تدركين. |
- Burada çocuklar var. - Biliyorum. Eğer izin verirseniz, kurtarabilirim onları. | Open Subtitles | يوجد أطفال هنا- أَعرفُ ذلك، يمكنني انقاذهم, إذا تركتني- افعل ذلك |
Ateş ettiğiniz yere dikkat edin.Etrafta çocuklar var. | Open Subtitles | - أجل - انتبهوا، يا شباب يوجد أطفال هنا |
Bu evde yıllardır çocuk yok. | Open Subtitles | لم يوجد أطفال في هذا المنزل منذ سنوات |
Oh, öldü, ne yazık ki. çocuk yok. | Open Subtitles | مات ،لسوء الحظ ،ولا يوجد أطفال |
Dışarısı karanlık, ve etrafta hiç çocuk yok. | Open Subtitles | فالجو مظلم و لا يوجد أطفال هنا |
- Durun. Mustafar mı? Mustafar'da hiç çocuk yok. | Open Subtitles | موستفار" ؟" - "لا يوجد أطفال على "موستفار - |
çocuk yok, akraba yok. | Open Subtitles | لا يوجد أطفال لا يوجد أقارب له. |
Açıklar'da kesinlikle çocuk yok çünkü kalıtım, içinde yaşadığımız zalim dünyanın sürekliliğini sağlayan en büyük adaletsizlikti. | Open Subtitles | لا يوجد أطفال في "الساحل" لأن الوراثة على وجه التحديد .. كانت أكبر ظلم حافظ على العالم الفظيع الذي كنا نعيش فيه |
Çevrede çocuk var mı? - Neye benziyordu? | Open Subtitles | هل يوجد أطفال بالمنطقة ؟ |
Hayır, bugün çocuklar yok. | Open Subtitles | لا. لا يوجد أطفال اليوم. |
- Çocuğun yok mu? | Open Subtitles | لا يوجد أطفال ؟ |
Çocuklar burada. | Open Subtitles | يوجد أطفال هنا |