ويكيبيديا

    "يوجد سوى طريقة واحدة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tek bir yolu var
        
    • tek yolu var
        
    • tek bir yol var
        
    Sizlerle başetmenin tek bir yolu var. Open Subtitles لا يوجد سوى طريقة واحدة للتعامل مع أي واحدٍ منكم
    Öğrenmenin tek bir yolu var değil mi? Open Subtitles حسناً، لا يوجد سوى طريقة واحدة لاكتشاف ذلك، صحيح ؟
    Korkarım bunu yapmanın tek bir yolu var. Open Subtitles أخشى أنه لا يوجد سوى طريقة واحدة لفعل ذلك.
    Bunu öğrenmenin tek yolu var. Open Subtitles لا يوجد سوى طريقة واحدة لمعرفة ذلك
    Ve bunu yapmanın sadece bir tek yolu var. Open Subtitles ... وهناكفقط لا يوجد سوى طريقة واحدة للقيام بذلك
    Zombileri durdurup arkadaşlarını kurtarman için sadece tek bir yol var. Open Subtitles لا يوجد سوى طريقة واحدة لوقف الكسالى وإنقاذ أصدقائك.
    Bunu öğrenmenin tek bir yolu var. Open Subtitles لا يوجد سوى طريقة واحدة لمعرفة ذلك
    Brynn'i bırakmış olmanın tek bir yolu var. Open Subtitles لا يوجد سوى طريقة واحدة لـ تركك لـ (برين)
    Brynn'i bırakmış olmanın tek bir yolu var. Open Subtitles لا يوجد سوى طريقة واحدة لـ تركك لـ (برين)
    Bunu öğrenmenin tek yolu var. Open Subtitles حسنا، لا يوجد سوى طريقة واحدة لكشف هذا
    tek bir yol var bunu bitirmenin. Open Subtitles لا يوجد سوى طريقة واحدة إنهاء ابنه راندير العداء.
    Şimdi tek bir yol var. Open Subtitles لا يوجد سوى طريقة واحدة الآن = ما هي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد