ويكيبيديا

    "يوجد شيء آخر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • başka bir şey yok
        
    • başka bir şey var
        
    • başka bir şey daha var
        
    • bir şey kalmadı
        
    • başka hiçbir şey yok
        
    • başka mevzular vardı
        
    • bir şey yoktu
        
    • bir şey var mı
        
    Biliyorum. Bunu istemezdim ama yapabileceğim başka bir şey yok. Open Subtitles أعلم، لم أكن لأسأل لكن لا يوجد شيء آخر أستطيع فعله
    Üzgünüm Westen. Konuşacak başka bir şey yok. Bly beni dinle. Open Subtitles لا يوجد شيء آخر للتحدث عنه بلاي ، اسمعني أرجوك
    Bu parçacıkların hepsinin en derininde başka bir şey var. TED عميقا في أي من هذه الجسيمات، يوجد شيء آخر.
    Zevkle. Yapabileceğim başka bir şey var mı? Open Subtitles سيكون هذا من دواعي سروري هل يوجد شيء آخر أستطيع فعله ؟
    Çocuğum, benim için yapabileceğin başka bir şey daha var. Open Subtitles ياطفلتي, يوجد شيء آخر يمكنكِ أن فعليه لمساعدتي
    # Her şeyi gördüm artık Görecek bir şey kalmadı # Open Subtitles رأيت كل شيء لا يوجد شيء آخر لأراه
    Ve senin kendi sevgili karınla paylaşacağın başka hiçbir şey yok mu? Open Subtitles ولا يوجد شيء آخر تود مشاركته مع زوجتك المحبوبة؟
    - Bence başka mevzular vardı... Open Subtitles أقصد أنه يوجد شيء آخر
    Sizin için yapabileceğim başka bir şey yok bayım. Open Subtitles لا يوجد شيء آخر يمكنني مساعدتك به, يا سيدي
    Justine'in hikâyesi ile ilgili olarak beni etkileyen şey, eğer adını bugün Google'da ararsanız, Google sonuçlarının ilk 100 sayfasında bu hikâyenin çıkması -- onunla ilgili başka bir şey yok. TED ما صدمني في قصة جوستين، هو أنه في الحقيقة إذا قمت بالبحث عن اسمها اليوم، ستغطي هذه القصة حوالي مئة صفحة من صفحة النتائج لا يوجد شيء آخر حولها.
    Ben ve hesap defterleri dışında görecek başka bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيء آخر تراه سواي و سوى الكتب
    Burada yapacak başka bir şey yok. Open Subtitles -هل الأفضل مشاهدة فيلم قديم ؟ لا يوجد شيء آخر للقيام به.
    Yapabileceğimiz başka bir şey yok mu? Open Subtitles حسنا، ألا يوجد شيء آخر يمكننا فعله؟
    Yapabileceğimiz başka bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيء آخر يمكننا القيام به
    Hayır, başka bir şey var. Bunu kolaylıkla polise söyleyebilirdin. Open Subtitles لا، يوجد شيء آخر كان بإمكانه أن يخبر الشرطة بكل سهولة
    Hayır, başka bir şey var. Polise söyleyebilirdin. Open Subtitles لا، يوجد شيء آخر كان بإمكانك أن تخبر الشرطة بكل سهولة
    Yardımcı olabileceğim başka bir şey var mı, Patron? Open Subtitles هل يوجد شيء آخر أستطيع المساعدة به ، يا رئيس ؟
    Söyleyebileceğim başka bir şey var mı? Open Subtitles هل يوجد شيء آخر استطيع إخبارك به .. ؟
    Olan başka bir şey daha var. Open Subtitles أعني أنه يوجد شيء آخر هناك, حسناً؟
    Tabii ki yapabileceğim başka bir şey daha var... Open Subtitles من المؤكد أنه يوجد شيء آخر يمكنني أن
    # Her şeyi gördüm Görecek bir şey kalmadı # Open Subtitles رأيت كل شيء لا يوجد شيء آخر لأراه
    Onun gibi bir kız için, daha fazla istediği bir şey yoktu. Open Subtitles بالنسبة لفتاةٍ مثلها لا يوجد شيء آخر تريده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد