ويكيبيديا

    "يوجد مجال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dönüş yok
        
    • yer var
        
    • yer yok
        
    O koridordan aşağı gittiğinde geri dönüş yok. Open Subtitles عندما تذهبين إلى هنالك لا يوجد مجال للرجعة
    Savaş alanında olduğumuz için geri dönüş yok. Open Subtitles بحكم كوني فى هذه المعركة معكم فلا يوجد مجال للتراجع
    Çit yıkıldıktan sonra geriye dönüş yok. Open Subtitles ولا يوجد مجال للعودة عندما ينكسر هذا السياج.
    Biz burada birbirine kenetlenmiş bir grubuz, ama bir kızılderili kadın için daha yer var. Open Subtitles حسناً، نحن هنا في مجال ضيق ولكن يوجد مجال لواحد فقط
    Kafatası oyuğunda çok az yer var, sadece birkaç millimetre. Bu oyuk, koruyucu bir tabaka işlevi gören beyin omuriliği sıvısıyla dolu. TED يوجد مجال صغير للغاية في الجزء الأسفل للجمجمة، فقط بضعة ملليمترات، وهو مملوء بالكامل بالسائل الشوكي الدماغي، والذي يعمل كطبقة واقية.
    Kadınlara yer yok orada. Open Subtitles لا يا أمي . لا يوجد مجال للنساء
    Elin titremesin. Hataya yer yok. Open Subtitles أبق يداً ثابتة لا يوجد مجال للخطأ
    Hepsi saklanmış ve yol üstünde ayarlanmış halde. Bir kez başlarsak, geri dönüş yok. Open Subtitles كل شيء محفوظ ومُرتّب للمضيّ قدماً وعندما نبدأ لا يوجد مجال للعودة
    Artık geri dönüş yok, değil mi? Open Subtitles لا يوجد مجال للعوده الآن أليس كذلك ؟
    Geri dönüş yok, anladın mı? Open Subtitles ! أنتِ ؟ لا يوجد مجال للرجعة ..
    Artık geri dönüş yok. Open Subtitles لا يوجد مجال للرجعة ؟
    Artık geri dönüş yok. Open Subtitles لا يوجد مجال للتراجع الآن
    Bundan geri dönüş yok. Open Subtitles لا يوجد مجال للعودة
    Bu şehir ikimiz için çok küçük. Burada bir tek kişiye yer var, bana, Züppe Dan'e! Open Subtitles لا يوجد مجال إلا لرجل كبير واحد لهذه المدينة ...و هذا هو انا داندى دان
    - Açıkçası benim paronayam için de burada yeterince yer var. Open Subtitles لا يوجد مجال هنا لجنون العظمة! ماذا ستفعل؟
    Oskar için yatağımda yeteri kadar boş yer var. Open Subtitles يوجد مجال واسع بسريري لـ(أوسكار)
    Olasılıklara yer var. Open Subtitles "يوجد مجال.
    Başka kimseye yer yok. Open Subtitles انها تحب نفسها لا يوجد مجال لأحد آخر
    Ama bu görevde hataya yer yok. Open Subtitles و لكن لا يوجد مجال للخطأ في هذه المهمة
    Bu işte hataya yer yok. Open Subtitles ولا يوجد مجال للخطأ في هذه العملية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد