ويكيبيديا

    "يوماً بعد يوم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Günden güne
        
    • Gün geçtikçe
        
    • Her geçen gün
        
    • gün daha
        
    • günlerce
        
    • gün be gün
        
    • her gün
        
    Günden güne, ormanda nasıl yaşam sürülebileceği, kendini adamış anneden oğluna aktarılır. Open Subtitles يوماً بعد يوم سيتطلب الأمر أماً ملتزمة لتعليمه كيف يعيش في الأدغال
    Eylemsel ve kültürel hareketimiz Yugoslav karşıtı kampanyaya rağmen Günden güne güçleniyor. Open Subtitles طبيعينا، حركتنـا الثقافـيــة عـلى الرغـم من ذلك حـمـلة مُعاداة اليوغسلافية الحالية تنمو أقوى يوماً بعد يوم
    Bütün söylediğim, bazı insanların bütün bu kusursuzluğu Günden güne ...sıkıcı bulabileceği. Open Subtitles كل ما أريد قولة هو أن بعض الناس يضجرون من الكمال يوماً بعد يوم
    Gün geçtikçe gençleşiyorsun. Arabanı sat da kendine kaykay al. Open Subtitles ،أنت تصغر يوماً بعد يوم ألقي بالسيارة واستخدم لوح تزلّج
    Sanırım Gün geçtikçe Sana Olan Özlemim Giderek Azalacak... Open Subtitles أعتقد أن إشتياقي إليك سيقل بمرور يوماً بعد يوم
    Sadece 19 kişiyiz ve Her geçen gün sayımız artıyor. Open Subtitles هناك 19 منا فقط ، ونحقق ذلك يوماً بعد يوم
    İyileştireceğini söylemiştiniz, ama o her gün daha da kötüleşiyor. Open Subtitles قلت بأنها ستجعلها أحسن لكن صحتها تسوء يوماً بعد يوم
    günlerce olmasından korktuğum şey gecelerce. Open Subtitles ما كنت أخفيه يوماً بعد يوم ليلة بعد ليلة
    - Hayatımı gün be gün riske atıyorum ve aldığım teşekkür bu mu? Open Subtitles خاطرتُ بحياتي لِاجلِك يوماً بعد يوم, وهذا ما احصلُ عليه
    Korku ve çirkinlik, Günden güne... hızla artarken, ...baskı ve zulüm, sadece uyarıcı bir etki yapıyor ve seks baskıyla başa çıkmanın bir yolu haline geliyor ve rejime karşı, silah haline geliyordu. Open Subtitles الرعب والبشاعة يزيدان يوماً بعد يوم وفق وتيرة التزايد المستمر, ولكن الاضطهاد كان بمثابة حافز لا أكثر
    Yarın ve yarın, ve yarın küçük adımlarla sürünüyor, Günden güne, kayıtlı zamanın son hecesine. Open Subtitles غداً وغداً وغداً يتقدم الحقير بخطواته يوماً بعد يوم حتى اخر مقطع من الوقت المسجل
    Günden güne çöp yığınları büyüyor ve yaşam şartları bozuluyor. Open Subtitles القمامه تتراكم و الحاله الصحيه تتدهور يوماً بعد يوم
    Günden güne bu işler bizi deliye bağlıyordu. Open Subtitles حتى بقية الايام .. يوماً بعد يوم بعض الاشياء تقودنا للجنون
    Ama biraz uzak durursan ihtiyaçların Günden güne daha da azalır. Open Subtitles أماإذاتم رفضك, تقلل من متطلباتك يوماً بعد يوم
    Günden güne personelim eksiliyor, cephanem azalıyor ve ödemem kesiliyor. Open Subtitles يوماً بعد يوم نعاني من قلة التسليح وقلة الأجور
    Doktor bey, Gün geçtikçe daha da iyiye gidiyor. Open Subtitles مرحباً , يادكتور , إنه يتحسن يوماً بعد يوم
    Buranın öğrenci kalitesi Gün geçtikçe düşüyor. Open Subtitles يبدو أن حالة الطلبة فى هذا المكان تسوء يوماً بعد يوم
    Her geçen gün annene daha çok benziyorsun. Open Subtitles واو، إنكِ تبدين كوالدتكِ و الشبه يزداد يوماً بعد يوم
    Her geçen gün, gölgede oturup birbirlerini tanımaya çalışıyorlardı. Open Subtitles يوماً بعد يوم , يجلسون معاً ويتعرف احدهم للاخر
    Annen yaşadığı her gün daha da güzelleşti. Open Subtitles والدتك كانت تصير أكثر جمالاً يوماً بعد يوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد