Hayat boyu cezalıyım ama bir gün daha gizlice çıksam ne olur ki? | Open Subtitles | نعم، أنا مُعاقب لمدى الحياة. لكن ماذا سيفعلون إضافة يوم آخر من التسلل؟ |
Okuma, yazma ve aristokratlarla geçecek bir gün daha. | Open Subtitles | يوم آخر من القراءة, و الكتابة و الأرستقراطيين |
Restorandaki vurulma olayında bizi temize çıkarmarlarını beklemek için kıçımızı kırıp oturacağımız bir gün daha. | Open Subtitles | نعم، يوم آخر من القعود بانتظار إخلاء مسؤوليتنا في واقعة إطلاق النار في المطعم |
Ben ise başarılı bir şekilde başka bir gün için ricat ettim. | Open Subtitles | فيما يخصني، نجحت في اتمام يوم آخر من التقهقر |
Timsahlar ya hep ya hiç yaratıkları. Korkarım elimiz boş döndüğümüz başka bir gün. | Open Subtitles | ،"التماسيح مخلوقات مبدؤها هو "إمّا إفراط أو تفريط و اليوم للأسف هو يوم آخر من التفريط |
Harvey'ye bir gün daha katlanamam! | Open Subtitles | لأننى لا أستطيع تحمل يوم آخر من "هارفـى" هذا |
Barışsever insanlar, bu düzensizliğe bir gün daha katlanmak zorundalar. | Open Subtitles | سيعاني محبو السلام يوم آخر من الفوضى |
İşte, onsuz yeni bir gün daha başlıyor. | Open Subtitles | وبعد ذلك يبدأ يوم آخر من دونها |
Sonuçta, yarışlar bir gün daha sürecek. | Open Subtitles | بالنهاية، لدينا يوم آخر من السباقات. |
Sonuçta yarışlar bir gün daha devam edecek. | Open Subtitles | بالنهاية، لدينا يوم آخر من السباقات. |
Yine de özgür geçecek bir gün daha. | Open Subtitles | حتى ولو يوم آخر من الحرية |
- bir gün daha... | Open Subtitles | **... يوم آخر من القتال -** **... |
Hapishanede başka bir gün. | Open Subtitles | يوم آخر من الإزعاج |
Komik bir şey, başka bir gün... | Open Subtitles | شيء مضحك ، يوم آخر من يعلم. |