Sevgililer Günü malzemen hazır değil, fakat burada senin için güzel şeyler var. | Open Subtitles | أنا آسف. يوم الحب السهم ليس جاهز لحد الآن، لكننا عندنا بعض الجميلات هنا لك. |
- Bugün, 14 Şubat Sevgililer Günü, aşkın günüdür. | Open Subtitles | اليوم يوافق 14 شباط انه يوم الفلنتاين .يوم الحب |
Farkında mısın bilmem ama senin için yaptığım Sevgililer Günü kartını da geri getirmişsin. | Open Subtitles | بالحقيقة أردت أن أتأكد إذا أنت متأكد من إستعادة بطاقة يوم الحب |
İnsanlar ayrıldığında Sevgililer Günü kartları gibi şeyleri geri vermezler. | Open Subtitles | عندما ينفصل شخصان عن بعض لا يقوموا باستعادة بطاقات يوم الحب |
Monk,adamın evli olmadığını nereden biliyorsun? Onlar Sevgililer Gününde oradaymışlar. | Open Subtitles | مونك كيف تعرف انه ليس متزوجا؟ كان هناك في يوم الحب |
Benim şansıma, birileri "Sevgililer Günü"nü icat etmiş. | Open Subtitles | ولحسن حظي,00 فقد دعتني إحداهن في يوم الحب |
Birkaç gün sonra Sevgililer Günü gelmişti. | Open Subtitles | بعد عدة أيام .. , في الحقيقه أنع يوم الحب .. |
Hudson-Hummel'larla bizim evde bir Sevgililer Günü yemeğiyle başlamak istiyoruz. | Open Subtitles | حسنا, نريد أن نبدأ أولا مع عشاء يوم الحب في منزلنا |
Sevgililer Günü'nde bana kendi bilgisayarı mı veriyorsun? | Open Subtitles | أتعطيني جهازك المحمول هدية لي في يوم الحب ؟ إنها مجموعة من الأغاني |
Aslında sana Sevgililer Günü için bir CD hazırlamak istemiştim ama kimseden yardım almadan ancak bu kadarını yapabildim. | Open Subtitles | أردت أن أعد لك أسطوانة من أجل يوم الحب وهذا كل ماحصلت عليه دون أي مساعدة |
Neyse, tartışmayı bırakalım ve Sevgililer Günü'nün son hızla yaklaşmakta olduğunu hatırlayalım. | Open Subtitles | ولكن, لنتوقف عن الشجار ونذكر أنفسنا أن يوم الحب قد اقترب |
Sevgililer Günü'nde söylediğin gibi aylarca hayatını zindana çevirdim. | Open Subtitles | ليست على مايرام كما قلت في يوم الحب لقد جعلت حياتك جحيما لعدة أشهر |
Ama biliyor musun, bu benim Sevgililer Günü'nü geri alma yöntemim. | Open Subtitles | ولكن، أتعلميـن؟ هذه طريقتي لاستعادة يوم الحب |
Ayrıca Sevgililer Günü'nde, Başkanlar Günü'nde insanlar ne zaman görmek isterlerse de işe yararlar. | Open Subtitles | في الواقع هذه أيضاً ستنفع في يوم الحب و يوم الرؤساء و في أي وقت يراها الناس فيه |
Yarın Sevgililer Günü ve açıkça söyleyebilirim ki hayatımdaki en kötü Sevgililer Günü bu değil. | Open Subtitles | غدا هو يوم الحب, ويمكنني القول بصدق بأنه لن يكون أسوء يوم حب يمر عليّ |
Yıl dönümleri, Sevgililer Günü ya da bu tür şeyler için. | Open Subtitles | الذكريات السنوية، يوم الحب.. هذا النوع من الأشياء. |
Şimdi hepimiz anladık ki, Sevgililer Günü için bir planın yok. | Open Subtitles | الآن جميعنا نعرف أنكِ متفرغة في يوم الحب. |
Bu kart iki yıl önce Sevgililer Günü'nde PostSecret bloguna yollanmıştı. | TED | قمت بوضع هذه البطاقة على مدونة PostSecret قبل سنتين في يوم الحب. |
- Onların ki Sevgililer Günü kartlarında olduğu gibi gerçek bir aşk hikayesiydi. | Open Subtitles | لذا كانت تلك قصة حقيقية حدثت في يوم الحب سيدي . |
Sevgililer Gününde aynı şehirde olduğumuz için çok şanslıyım. | Open Subtitles | هيه أشعر بأني محظوظة نحن بنفس المدينة في يوم الحب |
Görünüşe göre Kristen'in arkadaşları sevgililer gününü sevgilisiz geçirecekmiş. | Open Subtitles | سأخرج , أصدقاء كريستن ليسوا محجوزين على يوم الحب |