Birincisi,diski bize ver ve aşağı atla, ikincisi diski biz alalım ve seni aşağı atalım | Open Subtitles | يَعطينا القرصَ، ويَقْفزُ مِنْ أو رقم إثنين, نحصل على القرص و نرميك |
Bu bize on saatten az bir zaman verir. | Open Subtitles | 00 مساءً الذي يَعطينا أقل مِنْ 10 ساعاتِ. |
Ödeşmek bize et vermiyor. Paris neredesin? | Open Subtitles | التعويض لن يَعطينا اللحمَ باريس، أين أنت؟ |
bize kurutulmuş et ver. | Open Subtitles | فقط يَعطينا لحمَ بقر متقفّزَ. |
- Evet. Bence bu bize burayı aramak için yeterli sebebi verir. | Open Subtitles | أعتقد هذا يَعطينا سبّبْ لتَفتيش المكانِ. |
En azından bize adresini veremez mi? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ يَعطينا عنوانَه على الأقل؟ |
Peki bize Elizabeth'in tüm şahsi bilgilerini neden versin ki? | Open Subtitles | والذي يَعطينا كُلّ تأثيراتِ إليزابيث الشخصية؟ |
Eğer bize başka seçenek bırakmaz ise, yapmamız gerekeni yapacağız. | Open Subtitles | إذا هو لَنْ يَعطينا أي إختيارَ، نحن نَعمَلُ الذي وَصلنَا إلى نَعمَلُ. |
şu kamineyden paramızı alalım... yaptığın harcamaları içinden düşer kalanını bize verirsin. | Open Subtitles | عندما نَحْصلُ على المالِ مِنْ ذلك الوغد الدامي؟ أنت سَتَأْخذُ قطعَتكَ أولاً وبعد ذلك يَعطينا حقنا، صحيح ؟ |
Tamam ama petrol de bize temizlik işini verecek. | Open Subtitles | حسنا، لكن النفطَ يَعطينا الوظائف النظيفة. |
Saatte 55 kilometre gidersek bize sadece 5 dakikalık boş zaman kalır. | Open Subtitles | إنّ دكانَ الفطيرةَ على بعد 13 ميلاً. لذا في 55 ميلِ في السّاعة، الذي فقط يَعطينا 5 دقائقِ للإنْقاذ. |
O zaman bize birkaç adres ver.. | Open Subtitles | ثمّ يَعطينا بَعْض العناوينِ. |
Bıçağı bize ver. | Open Subtitles | يَعطينا السكينَ |
- Tamam. - Para ver. | Open Subtitles | الموافقة، يَعطينا النقدَ لأن... |
Bu da ölüm zamanı ile ilgili daha doğru bilgiler verir. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ يَعطينا مستويات أكثرَ دقّةً. |
Eğer köpeği teşhis edebilirsek, bu bize bulduğumuz cesedin Claire Wallace'e ait olduğuna dair önemli bir ipucu verir.. | Open Subtitles | هو يَعطينا على الأقل a رأي مُقنع الذي وَجدَ الجسمَ كَانَ كلير والاس. |
bize biraz izin verir misin? | Open Subtitles | الضابط، يَعطينا a مجال قليل، أليس كذلك؟ |