ويكيبيديا

    "يَكُونوا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmaları
        
    • olmalarını
        
    • olmalılar
        
    • olabilirler
        
    • olmayacaklar
        
    • olmasınlar
        
    Davy Jones'un himayesinde olmaları gerekirdi onların. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا في عنايةِ قعرِ المحيط.
    Ama onlara el koyduğumuza göre güvende olmaları gerekmez mi? Open Subtitles لكن الآن بأنّنا صادرنَاهم ألا يَجب أنْ يَكُونوا بأمان؟
    Güvenlik elemanlarının duvar kağıdı gibi olmaları gerekir. Open Subtitles رجال الأمن يفترض أن يَكُونوا مثل ورقِ الجدران.
    Biliyormusun, Billy... eğer oğullarım yaşasaydı, onların senin gibi olmalarını isterdim. Open Subtitles تعرف، بيلي إذا عاشَ أبنائي، أَحبُ أَنْ يَكُونوا مثلك
    O zaman burada olmalılar. Open Subtitles حَسناً، هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا هنا، ثمّ.
    Şu ufak tepelerden birinin ardında olabilirler Open Subtitles هم يُمكنُ أَنْ يَكُونوا وراء أي واحد هذه الكثبانِ الصَغيرةِ
    Ödlek olmayacaklar, tehlike karşısında cesur olacaklar. Open Subtitles لَنْ يَكُونوا جبناءَ،' هم سَيَكُونونَ شجعان' ' .تجاه الخطرِ
    Neden mutlu olmasınlar ki? Open Subtitles لماذا يَجِبُ أَنْ لا يَكُونوا سعداءَ , هه؟
    Çoktan burada olmaları gerekiyordu! Open Subtitles هم كَانَ يجبُ أَنْ يَكُونوا هنا أكثر من 30 حبةِ مضتِ!
    Arkamızda olmaları gerekirdi! Open Subtitles - - كَانَ يجبُ أَنْ يَكُونوا خلفنا تماماً.
    Birlikte olmaları gerektiğini fark etmelerini çok isterdim. Open Subtitles l فقط يَتمنّى بأنّهم يُدركونَ هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا سوية.
    Ben yaptıktan sonra sonsuza dek birlikte olmaları için onları eski hallerine getirecek misiniz? Open Subtitles بعد أنا أعْمَلُ هو... سَأنت تُعيدُهم الطريق هم كَانوا... لذا هم يُمكنُ أَنْ يَكُونوا سوية إلى الأبد...
    Sadece olmaları gereken yerde değiller. Open Subtitles Uh، فقط لَيسَ أين هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا.
    Şimdiye kadar burada olmaları gerekiyordu. Open Subtitles ينبغي أَنْ يَكُونوا هنا الآن.
    Fakat bu, yırtıcıları atlatmak isteyenler için bir saklanma yeri olmalarını engellemez. Open Subtitles لكن الذي لا يَتوقّفُهم أنْ يَكُونوا مخبأ جيد لأولئك الذين يُريدونَ إعْطاء المفترسين الزلّةَ.
    Bazı insanlar sadece kendilerinin en iyisi olmalarını isterler. Open Subtitles بَعْض الناسِ يَجِبُ أَنْ يَكُونوا هم المشرفون اللامعون الوحيدون
    Arka bahçede olmalılar. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ يَكُونوا في الفناء الخلفي.
    Ölü olmalılar. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا مَوتى.
    Rotadan millerce sapmış olabilirler. Open Subtitles يُمكنُ أَنْ يَكُونوا علي بعد أميالَ بالطبع.
    Cinsel olmayan bir ilişki düşünüyor olabilirler. Open Subtitles بالضبط. هم يُمكنُ أَنْ يَكُونوا الأفلاطوني المُفَكِّر.
    Ama, suya ulaşana kadar güvende olmayacaklar. Open Subtitles لَكنَّهم لَنْ يَكُونوا آمنينَ حتى يَصلوا الى الماء
    Bu insanlar güvende olmayacaklar. Open Subtitles هؤلاء الناسِ لَنْ يَكُونوا آمنينَ
    Onlar neden o gezegenin inekleri olmasınlar? Open Subtitles لما لا يَكُونوا أبقارَ مِنْ ذلك الكوكبِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد