Sorun olmaz, çünkü Bayan Braverman'e bedava bir kek daha yollayacaklar. | Open Subtitles | لا، هو سَيَكُونُ بخير لأن السّيدةَ Braverman سَيَطْلبُ a يُحرّرُ واحد. |
Ama sorun değil. Çünkü onu seviyoruz. Ve sayesinde bedava bir halı kazandık. | Open Subtitles | لكن ذلك بخيرُ، لأن نَحبُّه ونحن أصبحنَا يُحرّرُ بساطاً منه. |
Bu kentte bedava yemek yiyebileceğin en az 20 yer biliyorumdur. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَعْرفَ 20 طريقَ أَنْ يُصبحَ a يُحرّرُ غداءاً في هذه البلدةِ. |
Ama hâlâ Temel Reis'ten hamburger dilenen adam gibi bedava yemek peşinde. | Open Subtitles | هي سَتَبْقى تَتسوّلُ a يُحرّرُ وجبةَ طعام أسرع مِنْ ذلك زميلِ الصورة المتحركةِ المنتفخِ |
Wow, hesap açtırana, bedava kız veriyorlar. | Open Subtitles | النجاح الباهر، يَفْتحُ a يُدقّقُ حساباً، أصبحْ a يُحرّرُ بنتاً. |
bedava hindi yemeği talebi? | Open Subtitles | يُحرّرُ طَلَب وجباتَ عشاء ديك رومي؟ |
Yani arkadaşın Haskell hapishanede bedava kucak dansı kazandı. | Open Subtitles | لذا، صديقكَ حزقيل لَهُ نفسه a يُحرّرُ رقصَ حضنِ في السجنِ. |
bedava makyaj yaptırabilmek için bir saat boyunca Estoe Lauder uzmanının mesane ameliyatını dinlemek zorunda kaldım. | Open Subtitles | حَصلتُ على ميجيل لتَرتيب شعري، وأنا فقط صَرفتُ الساعة الأخيرة إستِماع إلى السيدةِ Estee Lauder صِفْ عمليةَ مثانتِها فقط لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُصبحَ a يُحرّرُ تغييراً. |
Buyur araba ehliyetin, motorsiklet ehliyetin... tekne ehliyetin, Forklift kullanım ehliyetin... bir serbest giriş kartı ve bedava D.M.V.* kalemi. | Open Subtitles | هنا رخصةُ سيارتُكِ، رخصة دراجة بخاريةِ... رخصة مركبِ، أجزْ لإشتِغال a رافعة... a قَطعَ ترخيصَ الخَطَّ وa يُحرّرُ دي. |
~ bedava her şey Amerika'da ~ | Open Subtitles | ؟ كُلّ شيء يُحرّرُ في أمريكا... |
bedava bir şov yapsana. | Open Subtitles | ماذا عَنْ يُحرّرُ معرضاً؟ |
On dokuz yaşında, bahar tatili için gelir, bedava atlama dersi kazanır, uçağa biner...ve boğulur. | Open Subtitles | بعمر تسعة عشرَ سنةً، تَجيءُ أسفل للإستراحةِ الربيعيةِ، إنتصارات a يُحرّرُ درسَ قفز حرِّ، تَذْهبُ فوق في الطائرةِ... ويَغْرقُ. |