ويكيبيديا

    "يُريده" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istediği
        
    • isterse
        
    • istediklerini
        
    O'nun her şeyden çok istediği tek şey annemi geri getirip O'nu durdurmak. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يُريده اكثر من اي شيئ آخر هو إحضار والدتي لإيقافها
    Jung'un ne hayali var ne de istediği şeyi yapmasına izin. Open Subtitles ،جونغ لا يملكُ أيّ أحلام .ولا يستطع فعلُ أيّ شيء يُريده
    Hayır. onun istediği de bu. Open Subtitles . لا. هذا ما يُريده هل لا يمكنك ان ترى هذا ؟
    Tanrı'nın makul oranda istediği kadarını yapmadın mı zaten? Open Subtitles ألم تفعل كل ما يُريده الله منا فى حدود العقل
    Daha iyi aletler, daha büyük bir pay, ne isterse teklif etmeye başladım. Open Subtitles الآن إعتقدت أنّه تلقى عرضاً أفضل. لذا بدأتُ بتقديم مُعدّات أفضل، مكانة أكبر في العمل، أياً كان ما يُريده.
    Çünkü insanların ne seyretmek istediklerini gerçekten biliyordu. Open Subtitles لمسة ٌ سحرية لأنه بالفعل كان يعلم . ما الذى يُريده الجمهور ليشاهده
    Her zaman istediği şeyi alıyor işte. Yakınımda oluyor. Open Subtitles إنه يحصل على كل شئ يُريده طالما أنهُ بالقُرب مني.
    O, istediği her şeye sahip zengin bir sporcu. Open Subtitles لمجرد أنه ثري، و بِطابع رياضي الذي يحصل دائماً على ما يُريده.
    Leban'ın istediği tek şey, elinden geldiğince beni yok saymak. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي يُريده لَبَان هو أن يتبرّأ منّي أيّما يقدر على ذلك
    Ta ki sen patrona istediği şeyi verene kadar. Open Subtitles سأقول لك بأن تُعطي الرئيِس ما يُريده? . ?
    Önemli olan, ikimizde de diğerinin istediği şey var. Open Subtitles ـ الأسماء ليست مُهمة الآن ما يهم هو أن كلانا يملك ما يُريده الطرف الآخر
    Onu alıp istediği yere götürüyor. Open Subtitles يصطحبه إلى أى مكان يُريده أو يحتاج الذهاب إليه
    Onun tek istediği tekrar başarı elde etmek. Open Subtitles . ما يُريده هو تكرار هذا الإنجاز
    Belki hepimizin istediği budur. Sadece anlamak. Open Subtitles ربما هذا ما يُريده الجميع أن يفهم فحسب
    Bu adamın istediği de bu zaten: Open Subtitles تذكرة. هذا ما يُريده ذلك الرجل بالضبط.
    İstediği öldürmek olsa seni de öldürür. Open Subtitles سيقتلك كذلك لو كان هذا ما يُريده.
    Şimdi ise tek istediği ailesine kavuşmak. Open Subtitles جلّ ما يُريده الآن هُو استعادة عائلته.
    Herkesin istediği bir hayat gibi. Open Subtitles النمط المعيشي الذي يُريده الجميع
    Ama şimdi, William'ın tek istediği benim, o yüzden... Open Subtitles . ولكن الأن . أعني جُلّ ما يُريده " ويليام " هو أنا
    İkimizin de istediği bu. Open Subtitles هذا ما يُريده كلانا افعلها وحسب
    Canı ne zaman ne isterse onu yapıyor. Open Subtitles إنه يفعل أى كان ما يُريده وفي أى وقت يُريده
    Çünkü insanların ne seyretmek istediklerini gerçekten biliyordu. Open Subtitles لأنه بالفعل كان يعلم . ما الذى يُريده الجمهور ليشاهده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد