| Gerçekten, birinin acı çekmesini istiyorsan, beni al. | Open Subtitles | حقاً , إذا كنت تريد أن يُعانى أحداً ما فخذنى أنا |
| Herkesten daha fazla acı çekecek olan kişidir. | Open Subtitles | لذا كان مقدراً له أن يُعانى اكثر من الجميع |
| Ama üzüyorsunuz. acı çekiyor. | Open Subtitles | لنتفعلواشيءًلأذيته، ولكنّه يُعانى من الكثير من الآلام. |
| Katlanamadığı yerde dünyadaki hayatı acı içinde son bulur. | Open Subtitles | حياته ستنتهى مثلما عاشها وهو يُعانى |
| Çünkü herkesin senin kadar acı çekmesini istiyorsun. | Open Subtitles | لأنكِ تريدين أن يُعانى الجميع مثلكِ |
| - acı çekmeye terk edebilirdin. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تتركه يُعانى |
| Diğer herkes acı çekiyor. | Open Subtitles | كل شخص غيرك يُعانى |
| Diğer herkes acı çekiyor. | Open Subtitles | كل شخص غيرك يُعانى |