Hayır kabul edemem. Çünkü, hayatımı mahvediyor. | Open Subtitles | لا استطيع قبول هذا، لأن هذا يُفسد حياتي! |
Yüzbaşı Fowler, eğer beni duyuyorsanız bu cidden benim akşam yemeği planımı mahvediyor. | Open Subtitles | حضرة النقيب (فاولر)، لو أنّ بإمكانك سماعي، فإنّ هذا يُفسد خُططي للعشاء تماماً. |
Beckham falso verir, Ralph yikip döker, Raj da mahveder. | Open Subtitles | (بيكهام) يستطيع أن يوجه,(رالف) يستطيع أن يُحطم,(راج) يستطيع أن يُفسد |
Bir virüsün DNA'sını kesmek kesilen viral genin fonksiyonunu aksatır, dolayısıyla da virüsün yaşam süresini bozar. | TED | يُفسد قطع الحمض النووي الفيروسي وظيفة الجين الفيروسي المقطوع، وبذلك يعرقل دورة حياة الفيروس. |
- Hayatta her şeye sıçıp batırır. | Open Subtitles | هو يُفسد كل شيء في الحياة . |
Temiz görünüyor, ama şu klozet kapağı koruyuculardan... bir tanesini altına koymalısınız böylece sandalyeyi mahvetmez. | Open Subtitles | إنّه يبدو نظيفاً، لكن عليكِ بوضع أحدعوازلالمراحيضأسفله... لتحرصي على ألّا يُفسد الكرسيّ. |
Sadece soğuk su. Sıcak su giysileri aşındırıyor. | Open Subtitles | ماء بارد فحسب، الماء الساخن يُفسد الملابس. |
Bizi kandırırken gözümüze bakamayan bir sapığın günümüzü mahvetmesine izin vermeyeceğiz. | Open Subtitles | ولن ندع يومنا يُفسد بسبب منحرف أخلاقي لا يستطيع النظر إلينا مباشرة بينما يغشنا. |
Bunların hepsi kafamı karıştırıyor, hayatımı mahvediyor. | Open Subtitles | كل هذا يُربكني، يُفسد حياتي |
Tüm bu birinden haber bekleme olayı benim için Scarlett'i mahvediyor. | Open Subtitles | إنتظار الأخبار هذا يُفسد عليّ مشاهدة (سكارليت) |
Sis gizem katıyor. Yağmur saçlarımı mahvediyor. | Open Subtitles | بشكل غامض، المطر يُفسد شعري. |
Hap ve şarap keyfimi mahvediyor. | Open Subtitles | إنه يُفسد وقتي مع النبيذ. |
Bu adam hayatımı mahvediyor. | Open Subtitles | {\pos(192,230)}هذا الرّجل يُفسد حياتي |
Her Yılbaşını mahveder. | Open Subtitles | إنه يُفسد كل أعياد الميلاد |
Böyle birşey beni mahveder! Tamam Bree. | Open Subtitles | قد يُفسد هذا الأمر سُمعتي! |
Bu anlaşma çok önemli. Seks her şeyi bozar. | Open Subtitles | والجنس يُمكنه أن يُفسد هذا لما في رأيك |
Bu her şeyi batırır. | Open Subtitles | -سوف يُفسد القضيّة كلّها . |
Ben de, umarim bizimki yine mahvetmez. | Open Subtitles | أنا,أيضاً.وأتمنى أن لا يُفسد ذلك |
Sadece soğuk su. Sıcak su giysileri aşındırıyor. | Open Subtitles | ماء بارد فحسب، الماء الساخن يُفسد الملابس. |
..sahtekar oğlunun kızımı mahvetmesine izin verdin! | Open Subtitles | ! لقد سمحت لإبنك المتآمر بأن يُفسد إبنتى |
Evet ve bu varken, kimse sonunu mahvedemez. | Open Subtitles | أجل، وبهذه الطريقة، لن يستطيع أحدهم أن يُفسد النهاية عليكِ |