Özrünüz kabul edilmedi Binbaşı çünkü yanlış hiçbir şey yapmadınız. | Open Subtitles | إعتذاركَ لم يُقبل أيها الرائد لأنكَ لم تفعل شيئًا خاطئًا |
Bugün yalnızca belli bir seviyenin üstündeki öğrencilerin kabul edildiği o malum lisede Rumen Edebiyatı öğretmenliği yapıyordum. | Open Subtitles | اليوم اقوم بتدريس الادب الروماني في هذه المدرسة الثانوية الشّهيرة و التي لا يُقبل فيها سوى طلاب قادمين من بيئة معيّنة |
Bu uluslararası bir ögrenci için, eğer onlar yardım için basvuru da yapmışsa... Ivy League Okulu'na kabul edilmesi daha zor. | Open Subtitles | إنه من الصعب على طالب دولي، بأن يُقبل في الدوري الجامعي إن كان يحتاج المساعدة |
Eğer işe yarar bir şey bulacak olursan bunu kabul edilmez kılarsın. | Open Subtitles | ستجد شيئا، وهذا لن يحدث، لكنّه لن يُقبل. |
- Evet, var ama affın mahkeme tarafından kabul edilmesi için suçlu kişi tarafından kabul edilmesi gerekir. | Open Subtitles | لكن يجب أن يُقبل العفو بواسطة الطرف المذنب المتعارف عليه عن طريق المحاكم |
Normalde Bronx Fen Lisesi'ne kabul edilmişti, danışmanı bendim. | Open Subtitles | وقال انه يريد أن يُقبل في مدارس برونكس العلوم كُنت مستشاره |
Bu tarz araçlar belli koşullar altında işe yaramış olsa da çoğu yeterince hazırlık yapılırsa kandırılabilir aletlerdir ve hiçbiri mahkemede kabul görecek kadar güvenilir sayılmazlar. | TED | بالرغم بعض تلك الأدوات التي تعمل تحت ظروف معينة، يمكن خداعها بالتحضير المناسب وأي منهم لا يمكن الوثوق به كفاية حتى يُقبل به بالمحكمة. |
Şimdi de bana onun okula kabul edilemeyebileceğini söylüyorlar. | Open Subtitles | والآن يقولون أنه قد لا يُقبل في المدرسة |
Sadece... oğlum Stanford'a kabul edilmedi. | Open Subtitles | فقط.. ابني لم يُقبل في جامعة ستانفورد |
Papa bu duruma kabul edilemez deseydi onunla hemfikir olurdum. | Open Subtitles | و سيقول البابا "هذا لا يُقبل" و سأتفق معه |
Daha sonra bu onun boğulmasına sebep olmuş. Bu nasıl kabul edilebilir değil? | Open Subtitles | أقام (براندون) و(أليسا) علاقة بحبال وعثر عليها ميتة خنقاً، كيف لا يُقبل هذا؟ |
Kaptanlık şapkası, önce Daniel'e sonra Eliza'ya geçecek şekilde devam eder, ta ki öneri kabul edilene ya da tek bir korsan kalana kadar. | TED | تتكرر هذه العملية، بانتقال قبعة القبطان إلى (دانيال) وثم إلى (إليزا) حتى إمّا يُقبل الإقتراح، أو يتبقى قرصان واحد فقط. |
Film Cannes'a kabul edilmeyecektir. | Open Subtitles | الفيلم لن يُقبل |
Legos'taki UNICEF programına kabul edilip dört ay boyunca orada kalmadan önce. | Open Subtitles | قبل أن يُقبل في برنامج الـ (يونيسيف) في (لاجوس) حيث قضى الأربعة أشهر الأخيرة |
David UGA'ya kabul edilmemiş. | Open Subtitles | لم يُقبل (ديفيد) في جامعة جورجيا. |
- İlgisiz ve kabul edilemez! | Open Subtitles | {\pos(192,220)} -لا صلة له بالموضوع ولا يُقبل . |
- kabul etmesi güç olabilir.. | Open Subtitles | - ربما من الصعب ان يُقبل - توقف ! |