ويكيبيديا

    "‎ أيها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Seni
        
    • Hey
        
    • Hasodabaşı
        
    Gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, Seni Tennessee'de bekleyeceğim. TED تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي،
    Gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, Seni Tennessee'de bekleyeceğim. TED تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي،
    Gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, Seni Tennessee'de bekleyecegim. TED تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي.
    - Hey, ben asla böyle demedim, tamam mı? - Merhaba, şerif. Open Subtitles ــ ياهوه ، لم أقل هذا أبداً ــ مرحبا ، أيها الشريف
    Efendim, Hasodabaşı'm, vallahi ve tillahi yalvardım neredeyse. Open Subtitles ‫أيها الأفندي رئيس الجناح الملكي. ‬ ‫أقسم إنني توسلت إليها.
    Gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, Seni Tennessee'de bekleyeceğim. TED تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي.
    Gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, Seni Tennessee'de bekleyeceğim. TED تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي.
    Gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, Seni Tennessee'de bekleyeceğim. TED تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي.
    Gel de bak Seni aptal. Demek bir şey yok ha? Open Subtitles بالله عليك , أيها الأحمق لا يوجد شئ فوق سقفك ؟
    Biraz da benimle ilgilen Seni aptal bakışlı İrlanda domuzu. Open Subtitles ماذا عن بعض إحترم الزبائن أيها الخنزير الأيرلندى الغبى ؟
    Biraz da benimle ilgilen Seni aptal bakışlı İrlanda domuzu. Open Subtitles ماذا عن بعض إحترام الزبائن أيها الخنزير الأيرلندى الغبى ؟
    Geri geldin, Seni sersem. Neyse ki sana bir silah getirdim. Open Subtitles لقد عدت مجدداً أيها المغفل من حسن حظك أنني جلبت مسدساً
    Öyle kanlı bir canisin ki söz yetmez Seni tarife! Open Subtitles أنت أيها الشرير أكثر دموية مما تستطيع الكلمات أن تصفك
    Ve bebeğimizin vaftiz babası oldun. Seni alçak, soğukkanlı piç kurusu! Open Subtitles ووقفت لتكون الأب الروحي لطفلنا أيها الوغد الذي لا قلب له
    Seni alçak, mezarlığı taşıdınız ama cesetleri bıraktınız, değil mi? Open Subtitles أيها الوغد، أنت حرّكتَ المقبرةَ لَكنَّك تَركتَ الجثث، أليس كذلك؟
    Git buradan, Seni serseri, yoksa Seni yakarım, kızartırım Seni. Open Subtitles أخرج من هنا أيها الوغد أو سوف أحرقك, سوف أغليك
    Ve bu sefer Seni küçük piç kurusu, tam istediğim yerde Seni buldum. Open Subtitles هذا الوقت اللعنة عليك أيها الوغد الصغير قد ضبطك فى المكان الذى أردته
    Hey, geri zekalı, o 16 yaşında. Çocuk işleriyle uğraşmaz. Open Subtitles مهلاً، أيها المعتوه إنـهُ بعمر 16 إنه لايفعل أشياء الصغار
    Hey, memur bey, size karşı dokunulmazlığımız var. Serbest bölgeye gidiyorduk. Open Subtitles أيها الضابط ، لدينا حصانة منكم نحن ذاهبون إلى المنطقة الحرّة
    Bizim mutfaktan tertemiz çıktı Hasodabaşı'm. Open Subtitles ‫ترك المطبخ نظيفاً أيها‬ ‫المسؤول عن الجناح الملكي‬
    Cezasını kendi vermiş, Hasodabaşı'm. Open Subtitles ‫لقد عاقبت نفسها‬ ‫أيها المسؤول عن الجناح الملكي‬

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد