ويكيبيديا

    "‏ ستكون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olacak
        
    • olacaksın
        
    Yani 10-12 nesil içinde binlerce hatta milyonlarca torununuz olacak. TED إذا في 10 ـ 12 جيل ستكون ذريتك بالآلاف والملايين
    Doğruyu söylemek gerekirse, gerçekte durum bundan bile zorlu olacak. TED لكي لا أخفي عنكم شيئا، الحقيقة، ستكون الوضعية أكثر صعوبة.
    2018 yılı itibariyle Çin'deki üretim maliyetleri ABD ile aynı olacak. TED بحلول عام 2018، تكاليف التصنيع في الصين ستكون مساوية للولايات المتحدة
    Üzgünüm Cecil, seninle evlenenemem ve bir gün bunu söylediğime memnun olacaksın. Open Subtitles أنا آسفة,لا استطيع الزواج منك يوماً ما ستكون سعيداً إني اخبرتك بذلك
    Başka insanların çevresinde olacaksın, benim değil ama buralarda olacaksın. Open Subtitles ستكون بجوار أناس آخرين ولن تكون بجواري ولكنك ستكون بالجوار
    Kim ne derse desin sen her zaman benim prensim olacaksın. Open Subtitles لا يهم ما يقوله أى شخص ستكون دائما أميرا بالنسبه لى
    Birleşik Devletler ve Japonya da bu listede olacak ama onlara zaten baktık. TED بالتأكيد، ستكون الولايات المتحدة واليابان ضمن تلك القائمة، لكننا ألقينا نظرةً عليهم بالفعل.
    Kameralı telefonlar, tabiki de, bu proje için temel olacak. TED الهواتف المزودة بالكاميرات ستكون بطبيعة الحال، أساسية في هذا المشروع.
    ve gelecek iki haftada, bu konutlara taşınacak ilk 200 aile arasında olacak. TED وفي الأسابيع القليلة القادمة، ستكون بين أول 200 أسرة تتنقل داخل هذا التطوير.
    Bir dakika sonra köprücük kemiğim sonsuza kadar yok olacak. Open Subtitles دقيقة آخرى , وعظمة الترقوة خاصتى ستكون ضاعت إلى الأبد
    Birazdan burada olacak ve ikinizin göz önünde takışmasını istemiyorum. Open Subtitles انها ستكون هنا حالا, ولا اريد ان تتشاجروا امام العامة
    Sonradan durum değişince sizin için anlamı büyük olacak ama. Open Subtitles بعد هذا، وعندما تتغير الظروف، ستكون صفقة رابحة بالنسبة لك
    Yoldaşlar. Bir seneye kadar Hayvan Çiftliği dünyadaki en iyi çiftlik olacak. Open Subtitles ايها الرفاق, في غضون سنة قصيرة مزرعة الحيوانات ستكون الاروع في العالم
    İstediğini söyleyebilirsin ama sana söz veriyorum şafaktan önce ölmüş olacaksın. Open Subtitles تستطيع ان تقول ما تريده أعدك بأنك ستكون ميت قبل الفجر.
    Zümrüdüanka kuşu gibi olacaksın, tekrar doğacaksın, kendi şiirlerinde, bir keşhanenin küllerinden. Open Subtitles ستكون مثلَ طائِر العَنقاء تنهضُ من خلالِ شعرِك من رمادِ بيتِ الإدمان
    Bu giysiyi al ve kadınlar tarafından fark edilen ünlü bir erkek olacaksın. Open Subtitles أشتري هذا اللبس ، وأضمن ستكون مميز كرجل ذو فارق من قبل السيدات
    Aleyhimdeki her hikaye yok olacak. 24 saat, 7 gün emrimde olacaksın. Open Subtitles أي مواضيع سيئة عني، ستموت ستكون تحت تصرفي 24 ساعة في اليوم
    Çeneni hemen kapatmazsan, çenesi kıçına değen ilk insan olacaksın. Open Subtitles إن لم تخرس ، ستكون أول شخص يلمس ذقنه مؤخرته
    Ruh ne derse desin, sen daima bizim bebek kardeşimiz olacaksın. Open Subtitles لا يهم ما تقوله الارواح ستكون دائما أخونا الرضيع أوه نعم؟
    Hem değiştirici hem de oyuncu olacaksın. - Ben oynamam. Birini eğitirim. Open Subtitles لن يكون هناك تغيير للطاولات انت ستكون من يبدل وستكون اللاعب الاساسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد