ويكيبيديا

    "‫ أنا أحبك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Seni seviyorum
        
    O alçak ve acımasız bir adam ben Seni seviyorum Open Subtitles أنه حقير وقاس . أنا أحبك أنت ألا تصدقنى ؟
    Yasemin, ben de Seni seviyorum ama olmadığım bir şey olmaya çalışmaktan vazgeçmeliyim. Open Subtitles ياسمين أنا أحبك فعلا لكن يجب أن أتوقف عن التظاهر بشئ لا أكونه
    Jenda, ben onu demek istememiştim. Seni seviyorum. Benimle evlenir misin? Open Subtitles هذا ليس ما أعنيه، أنا أحبك ، هل تقبلين الزواج بي؟
    Seni seviyorum ama anla şunu bu aynı şey değil Open Subtitles اصغ,أنا أحبك ولكن عليك أن تفهم هذا ليس نفس الشىء
    Seni seviyorum ama bir yalanın parçası olmayacağım. Anlaşıldı mı? Open Subtitles أنا أحبك ولكني لن أشارك في كذبة، هل هذا واضح؟
    Seni seviyorum, babacığım. Artık dost olduğumuz için çok mutluyum. Open Subtitles أنا أحبك أبي، أنا سعيد جدا لأننا أصدقاء مقربون الآن
    Seni seviyorum, babacığım. Artık dost olduğumuz için çok mutluyum. Open Subtitles أنا أحبك أبي، أنا سعيد جدا لأننا أصدقاء مقربون الآن
    Tatlım, Seni seviyorum ama sen bu küçük kızı yetiştiremezsin. Open Subtitles عزيزي أنا أحبك ولكن لا يمكنك أن تربي هذه الصغيره
    Ben Seni seviyorum. Şimdi, önemli olan bu, onun senin için hissettikleri değil. Open Subtitles حسناً، أنا أحبك الآن ، وهذا ما يهمك ليس ما تشعر بهِ تجاهك
    Seni seviyorum ve çoğu zaman beni çok yorsan da seninle evlenmek istiyorum. Open Subtitles و أنا أحبك و أريد أن أتزوجك حتى و لو أحبطتنى نصف الوقت
    Kusura bakma, henüz işim bitmedi. Telefonu kapatıyorum, Seni seviyorum. Open Subtitles أنا آسف، ما زالت مشغولاً بالعمل، سأنهي المكالمة، أنا أحبك
    Aynı zamanda savaş başlatabilen veya "Seni seviyorum" diyebilen tek ses. TED إنه الصوت الوحيد الذي بإمكانه بدأ حرب أو قول "أنا أحبك".
    Frans de Waal, sana teşekkür ederim, her nerdeysen, Seni seviyorum ve seninle görüşmek için her şeyimi veririm. TED شكراً لك فرنز دي وول، أينما كنت، أنا أحبك وسأقدم أي شي في سبيل ملاقتك.
    Seni seviyorum, ama beğenmiyorum. Hiç beğenmedim, sevgili dostum. Open Subtitles أنا أحبك و لكنك لا تعجبني أنت لم تعجبنى قط يا صديقى العزيز
    Seni seviyorum. Tek bildiğim gerçek bu. Open Subtitles أنا أحبك هذه هى الحقيقه الوحيده التى أعرفها
    Seni seviyorum anne ama senin oğlun muyum? Open Subtitles إذا كنت تحبنى أنا أحبك يا أمى لكن .. هل أنا إبنك ؟
    Seni seviyorum. Tek bildiğim gerçek bu. Open Subtitles أنا أحبك هذه هى الحقيقه الوحيده التى أعرفها
    Seni seviyorum anne, ama senin oğlun muyum? Open Subtitles إذا كنت تحبنى أنا أحبك يا أمى لكن .. هل أنا إبنك ؟
    Çünkü hemen şu anda bana "Claudia, Seni seviyorum" desen sana inanırım. Open Subtitles لأنك إذا قلت لي الاّن كلوديا, أنا أحبك فسوف أصدقك
    "bazen,komiksin, ama... biliyorum" senin kalbin temiz.ben Seni seviyorum. Open Subtitles أحيانا ، أنت مرح ، لكنى أعرف قلبك جيد و أنا أحبك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد