ويكيبيديا

    "‫ مات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • öldü
        
    1918 yılındaki grip salgını sırasında 50 milyon insan öldü. TED ففي عام 1918، وأثناء وباء الحمى مات 50 مليون شخص.
    Tifodan kaynaklanan yüksek ateşten öldü 44 yaşında, sanırım, 43 ya da 44. TED لقد مات بسبب حمى التايفويد في عمر 44، كما أعتقد، 43 أو 44.
    Bir gün, demiryolu işçilerinin gittiği bir otelde servis yaparken bebeğim öldü. Open Subtitles طفلى مات فى يوم كنت أجهز فيه طعام العشاء لرجال السكك الحديدية
    Bunu yapan adam... daha bıçağını silmeye fırsat bulamadan öldü. Open Subtitles الرجل الذي فعلها مات قبل أن يجد الوقت لمسح سيفه
    Brian O'Blivion 11 ay önce ameliyat masasında sessizce öldü. Open Subtitles برايان بوليفيان مات في هدوء علي منضدة منذ 11 شهرا
    Sırf yanlış kişi öldü diye! Bu bir savunma olamaz! Open Subtitles فقط لأن الشخص الخطأ قد مات, هذا لا يثبت براءته
    Vida Surat öldü! Şimdi, ya kasabadan gidin, ya da ölün! Open Subtitles سكروفيس قد مات الآن اخرج من هذه البلدة أَو انك ستموت
    Billy Mahoney 17 yıl önce öldü, Nelson sorumlu hissediyor. Open Subtitles لقد مات بيلي ماهوني منذ 17 سنة ونيلسن يشعر بمسؤوليته
    Sonra babası da yüzme bilmediği için kazara boğularak öldü. Open Subtitles وثم مات. مات غرقاً بشكل عرضي لأنه لا يجيد السباحة.
    Biz oraya varmadan ölmüştü. Ama Alvarez orijinal türden öldü. Open Subtitles لا شيء مات قبل وصولنا لكن ألفاريز مات بالفيروس الأصلي
    İşte geldik. Pekala, bu yeri şapkadan seçmiş olduğun için, kardeşim öldü. Open Subtitles حسنا طالما أنت ألتقطت ذلك المكان خارج القبعه فأن أخى قد مات
    Yaşıtlarının çoğunda olduğu gibi o da zamanı gelmeden öldü. Open Subtitles لقد مات مثل كثير من الشباب في عمره، قبل أوانه
    Seni bulmaya çalışırken zaten iki adamımız öldü, tamam mı? Open Subtitles مات بالفعل اثنان من رجالنا أثناء محاولة البحث عنك.. حسنا؟
    En iyi arkadaşım öldü. Herkes peşimizde ve ben 2 polis öldürdüm. Open Subtitles مات أعز أصدقائى والجميع يحاولون قتلنا واطلقت النار على ضابطى شرطة تواً
    Roy O'Bannon'ın bir ortağı olamaz dostum. Roy O'Bannon öldü. Open Subtitles روى أوبانون ليس لديه شريك يا صديقى روى أوبانون مات
    Bir 737 havalanırken düştü 172 kişi öldü, kurtulan olmadı. Open Subtitles طائرة تنفجر عند الاقلاع مات 172 و لا يوجد ناجون
    Şehir merkezinde bir otel yandı, 211 kişi öldü, kurtulan olmadı. Open Subtitles حريق فى فندق بنتصف المدينة مات 211 و لا يوجد ناجون
    Büyük Altın Korsan tüm hazinesini bir adaya gizledi ve öldü. Open Subtitles يقال أنه مات بعد أن دفن كل كنوزه في جزيرة صغيرة
    Werner Stutzman bot kazasında öldü. Leopold Payson'ın aracı bir tepeden aşağı uçtu. Open Subtitles ويرنر ستوزمان مات في حادث قارب سيارة ليوبولد بايسون سقطت من على المنحدر
    Bakın, burada neler olduğunu bilmiyorum şerif ama oğlumuz öldü. Open Subtitles لا أعرف ماذا يحدث هنا أيها المأمور ولكن أبننا مات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد