ويكيبيديا

    "♪ أنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ♪ Ben
        
    • â ™
        
    • d Ben
        
    Niall Ferguson: Ben burada sadece... Dogu'nun yukselisi hakkinda konusmuyorum. Geri kalanlarin yukselisi hakkinda konusuyorum. Buna Guney Amerika da dahil. TED نيل فيرجوسون : حسناً أنا لا أتحدث هنا عن نهوض الشرق; أنا أتحدث عن نهضة بقية الدول، وهذا يتضمن جنوب أمريكا.
    Bu şu demek oluyor, şekli kontrol eden rakamlar, ben değilim. TED هذا يعني أن الأرقام هي التي تتحكم في الشكل، وليس أنا.
    Mesela astroloji: bir çok rasyonalist gibi, ben de balık burcuyum. TED علم التنجيم، مثلا: مثل الكثير من العقلانيين، أنا من برج الحوت.
    ♪ Tüm kızlar güzel gözüktüğü için ♪ ♪ partinin tadını kaçıracağım. ♪ ♪ Ama sen aklımdaki tek kişisin ♪ Open Subtitles ^ أنا الوحيد الذي سوف يفسد الحفلة بأي حال ^ ^ بسبب أن كل الفتيات يبدون رائعات ^ ^ لكنك الوحيدة التي في بالي ^
    ♪ Tacınla birlikte Gerçek aşkım ♪ Bana gülümseyeceksin. Open Subtitles كثير من الحيوانات لا تملك ألوان براقة خذ صديقتك هنا على سبيل المثال .أوه , جميلتي أنا لم أقصد اي شيء بطريقة سيئة
    J.D., ben üroloji uzmanıyım. Testis torsiyonu yaşama riskin var. Open Subtitles أنا اختصاصية أجهزة بوليه و هذه فرصة جيدة فلديك ورم خصية
    çok ötesinde. Kitap için araştırma yaparken ben de hamileydim. TED كنت أنا نفسي حاملا بينما كنت اقوم بالبحوث حول الكتاب.
    Ama eninde sonunda ya onlar ya bendim ve ben kendimi seçtim. TED ولكن في النهاية، كنت موقنة أنه إما أنا أو هم، واخترت نفسي.
    Bu da bir sabah ben, 18 kiloluk sırt çantasıyla 12 kilometre doğa yürüyüşü yapmıştık, iki saatten daha az bir sürede. TED هذا أنا في صباح ذات يوم، عندما قطعنا مسافة سبعة أميال ونصف حاملين حقيبة ظهر وزنها 40 رطلا في أقل من ساعتين.
    Ailem ve ben daha hafif ve taşıması benim için daha kolay olacak bir trampet düzeneği tasarlamak için bir mühendisle birlikte çalıştık. TED لذلك عملت أنا وعائلتي مع أحد المهندسين لتصميم الطبلة و الحمالة و التي من شأنها أن تكون أخف وزناً و يكون حملها أسهل.
    Birçok genç kadın gibi ben de kendimi sevmekte zorlanıyordum. TED كافحت، مثل العديد من النساء الشابات، لحب ما أنا عليه.
    Ama ben de oldukça gerilmiştim. Çünkü bunu yapacak olan bendim. TED أما أنا فقد بدأت أتوتر، لأنني الشخص الذي سيعمل على الأمر.
    Ben daha çok %99.5 in neler yaptığıyla ilgileniyorum. Bunu yapmak istemeyen insanların. TED أنا أكثر اهتمام بما يحدث لل99.5 الباقين من الناس الذين لايريدون فعل ذلك.
    Bu onun gibi değil, ben daha çok Scotty gibiyim. TED هذه ليست من هذا القبيل. أنا أكثر شبها بـ سكوتي.
    Steve ve ben , matematiksel analizden yararlanarak, aslında bunun kökeninin beynimizdeki çok basit bir fenomen olduğunu düşündük. TED قمنا أنا و ستيف من خلال التحليل الرياضي، باقتراح وجود ظاهرة بسيطة لتفسير ذلك، و التي تكمن في عقولنا.
    Ben, ilk özel öğretmenimden, annemden ilham alırken; bu da ben Stanford Üniversitesi'nde 200 öğrenciye Yapay Zeka'ya Giriş dersini öğretirken. TED هذا أنا يجري إلهامي بواسطة معلمي الأول أمي وهذا أنا أقوم بتدريس مقدمة الى الذكاء الاصطناعي ل200 طالب في جامعة ستانفورد
    ♪ Bu gece nihayet ilk defa ♪ Bakacağız birbirimizin Open Subtitles لكنك قياس للانثى كما تعلمين نوعاً ما ليس بجمالنا نحن الرجال حسنــاً , أنا أظن انها جميلة
    ♪ Sen kaçtın ♪ ♪ Bir nedeni olmalı ♪ ♪ Zamanı bölüştürüyorum şimdi ben ♪ ♪ Çok dengesiz gibi görünüyor ♪ ♪ Bazı günler kötüydü ♪ Open Subtitles ♪ أنت هربت ♪ ♪ دون سبب ♪ ♪ الآن أنا تقسيم الوقت ♪
    ♪ Siste kayboldum ♪ ♪ Tarihe karışıyorum ♪ ♪ Siste kayboldum ♪ ♪ Kanamamı görebiliyor musun? Open Subtitles ♪ أنا تائه في الضباب ♪ ♪ التلاشي ♪ ♪ أنا تائه في الضباب ♪
    ♪ Siste kayboldum ♪ ♪ Tarihe karışıyorum ♪ ♪ Siste kayboldum ♪ ♪ Tarihe karışıyorum ♪ ♪ Siste kayboldum ♪ ♪ Tarihe karışıyorum ♪ Open Subtitles ♪ أنا تائه في الضباب ♪ ♪ التلاشي ♪ ♪ أنا تائه في الضباب ♪
    J.D., ben de devamlı kendi yoluma taş koyarım. Open Subtitles جي دي, أنا أتصرف بطريقتي دائما مثل هذا الصباح, استيقظت متأخرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد