ويكيبيديا

    "'ne menge" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الكثير مِنْ
        
    • كبير من
        
    • على الكثير من
        
    • كامل لديه
        
    Offensichtlich hat er 'ne Menge Pianos. Open Subtitles على ما يبدو،كَانَ عِنْدَهُ الكثير مِنْ البيانوات.
    Es werden 'ne Menge Leute froh sein, das zu hören. Open Subtitles الكثير مِنْ الناسِ سَيَكُونُ سعيداً لسَمْاع ذلك
    Es gibt 'ne Menge Leute, die nichts besseres vorhaben, als dich windelweich zu prügeln. Open Subtitles هناك الكثير مِنْ الناسِ هنا متلهفون الى ركل مؤخرتك اللعينة,اعطهم فقط نصف فرصة لذلك
    Heiliger Stephen Hawking, das sind 'ne Menge Sterne. TED باسم ستيفن هوكنغ، هذا عدد كبير من النّجوم.
    Vertrau mir, das ist 'ne Menge Geld für so'n Burschen. Open Subtitles ثقي بي. هذا مبلغ كبير من المال لشخص مثل هذا.
    Junge, ich hab ne Menge Leute erledigt, die härter waren, als du und die wurden nicht sehr alt. Open Subtitles لقد تغلبتُ على الكثير من الرجال الأشَد منك أيها الغُلام الذينَ نادوني بأشياء أسوَء و لَم يصلوا إلى كلمة عجوز
    ne Menge Unfälle, keine Einträge. Open Subtitles حصلت على الكثير من الحوادث لكن لا شيء مسجل علي
    Die Schlucht südlich der Stadt ist außerordentlich schmal. Sind 'ne Menge kampferprobte Männer da draußen. Schwer bewaffnet. Open Subtitles لأن الوادي جنوب البلدة ضيق وهناك فريق كامل لديه خلفية عسكرية ومعهم أسلحة ثقيلة،
    Junge, Junge, die japanische Regierung... lässt sich das Projekt aber 'ne Menge Geld kosten! Open Subtitles الإنفاق الحكومي الياباني الكثير مِنْ المالِ على هذا المشروعِ
    Für 3000 Dollar kannst du 'ne Menge Braten kaufen. Open Subtitles بال3.000دولار سيشتري الكثير مِنْ شواءَ.
    - Ja, ja! Ich muss 'ne Menge durchhauen. Open Subtitles أَنا وضعت الكثير مِنْ المالِ هنا
    Na komm, Lilith. Du hältst 'ne Menge Wut zurück. Open Subtitles أنت تَحْملُ في الكثير مِنْ الغضبِ.
    - ... rauchen sie 'ne Menge Dope. Open Subtitles -يُدخّنون الكثير مِنْ التبغِ؟ -نعم. هؤلاء الرجالِ
    Sie haben 'ne Menge getrunken. Open Subtitles أنت عَمِلتَ الكثير مِنْ drinkin '. أنت كُنْتَ عطشان جداً.
    Ich hab diese Woche schon auf 'ne Menge Leute gezielt. Open Subtitles أنا ' ve أُشيرَ بندقيتَي في الكثير مِنْ الناسِ هذا الإسبوعِ :
    Sie hat dir 'ne Menge Gründe gegeben, wütend zu sein, nicht wahr? Open Subtitles وسيبقيك الغضب على قيد الحياة حسناً , لقد قامت بإعطائكِ مُتسع كبير من الغضب ! أليس كذلك؟
    AHSOKA: Wow, das sind aber 'ne Menge Droiden. Open Subtitles واو، ياله من عدد كبير من الآليون
    Da ist 'ne Menge Musik vom Konzert drauf, von der ich denke, dass Sie sie mögen. Open Subtitles اه ، حصلت على الكثير من الموسيقى من الحفل
    Ihr hattet echt 'ne Menge Publicity. Open Subtitles يافتيات حصلتن على الكثير من الصحافه
    Die Schlucht südlich der Stadt ist außerordentlich schmal. Sind 'ne Menge kampferprobte Männer da draußen. Schwer bewaffnet. Open Subtitles لأن الوادي جنوب البلدة ضيق وهناك فريق كامل لديه خلفية عسكرية ومعهم أسلحة ثقيلة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد