Auf Sie muss man aufpassen, sonst reichen die Äpfel nicht fürs Spiel. | Open Subtitles | لابد من مراقبتك يا سيدة اوليفر لن يتبقى تفاح لنلهو به |
Da gibt's rote, grüne und gelbe Äpfel, und das war's dann auch. | TED | ترى تفاح احمر, اخضر و اصفر وهذا كل ما تراه |
Der Apfelrat wird herausfinden, dass sie mehr Äpfel essen werden, sobald sie Karamell-Äpfel machen. Wisst ihr, was ich meine? | TED | ستعمل لجنة التفاح إذا قاموا بصنع حلويات تفاح فأنهم أيضاً سيأكلون تفاح أكثر. هل تعرفون ما أعنيه؟ |
Wusstest du, dass Äpfel für Gesundheit und Weisheit stehen? | Open Subtitles | أكنتِ تعرفين أنّ التفّاح يرمز إلى الصحّة و الحكمة؟ |
Nun, er hatte diese wundervollen kleinen goldenen Äpfel, und als sie vorläuft, rollt er einen kleinen goldenen Apfel. | TED | حسنا، كان لديه جميع تلك التفاحات الذهبيه الرائعه، كانت تتعداه، وكان يدحرج تفاحة ذهبية صغيرة. |
Obwohl es technisch gesehen Äpfel sind, die sich bei Vollmond in Wer-Orangen verwandeln. | Open Subtitles | و فعلياً، إنه مثل مقارنة التفاح بأشباه البرتقال عندما يكون القمر بدراً. |
Das sind nur ein paar faule Äpfel nicht nur ein paar faule Äpfel... | Open Subtitles | هذه بضعة تفاحات سيئة فقط. هذه ليست بضعة تفاحات سيئة فقط. |
Scheint so, dass das, was auch immer in diesem roten Dreck ist, die Äpfel großartig werden lässt. | Open Subtitles | يبدو أن الأرض الحمراء تُثمر تفاحاً ممتازاً. |
Händler, gib mir Äpfel aus Syrien, osmanische Quitten, Pfirsiche aus Amman, Jasmin aus Aleppo, Nilgurken, | Open Subtitles | أعطني تفاح من سوريا خوخ من عمان، وياسمين من حلب وليمون من مصر |
Auch wenn du dir so sehr Äpfel oder Orangen wünschst, trägt er Pfirsiche. | Open Subtitles | قد تتمناها تفاح أو بُرتقال، لكنك لن تجني سوى الخوخ |
Wir brauchen keine Armlöcher, denn keiner wirft Äpfel. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة لهم لأنه لن يكون هناك رمي لأي تفاح |
Alice und du, ihr habt früher die Äpfel meines Vaters geklaut. | Open Subtitles | أعتدت أنت وأليس جوردن على سرقة تفاح والدي |
Käse, Pizza, Eier, Bananen, Äpfel, Speck, Steaks, | Open Subtitles | جبن ، بيتزا ، بيض ، موز تفاح ، لحم خنزير ، لحم |
Du redest darüber wie über Äpfel und Orangen. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن الأمرين كما لو أنهما تفاح وبرتقال. |
Zwei oder dreimal im Jahr konnte ich ein paar gelbliche Äpfel mit braunen Flecken bekommen -- Zeichen der tausenden Transportmeilen und der Lagerhallen-Aufenthalte, um bei mir anzukommen. | TED | مرتان أو ثلاث مرات في السنة، كنتُ أحصلُ على تفاح أصفر بنقاط بنية، كما تعلمون، انتقلت آلالاف الأميال لتخزن في مخازن تبريد، لأحصل عليها. |
Poesie über vergiftete Äpfel von toten Bäumen. | Open Subtitles | تقرأ شعرًا عن التفّاح المسموم من الأشجار الميّتة |
Es fühlt sich gut an, Munition für Äpfel zu verschwenden. | Open Subtitles | من الجيّد إهدار الرصاص على التفّاح |
Diese Äpfel sind hier, damit ich nicht vergesse, Ihnen zu sagen, daß diese Geschichte wahrscheinlich sowas ist wie Newtons Apfelgeschichte, aber trotzdem eine tolle Geschichte. | TED | قد أخرجت تلك التفاحات لأذكر نفسي لأقول لكم أن هذه في الواقع قد تكون قصة من نوع نيوتن والتفاحة، لكنها قصة رائعة. |
Ich werde diese Äpfel wegwerfen und Platz machen für mehr Süßigkeiten. | Open Subtitles | لا أظن أن هناك مساحة إضافية. سأذهب لرمي هذا التفاح |
So viel Schlaf deutet auf vergiftete Äpfel. | Open Subtitles | هذا القدر من النوم يشير إلى تفاحات مسمومة |
Ich wäre so was von interessiert daran, wenn ich Äpfel essen würde. | Open Subtitles | سأكون مهتماً بذلك إذا أكلت تفاحاً. |
Der Nemeische Löwe, die Äpfel der Hesperiden, der Gürtel der Hippolyte mit der vollbusigen‚ nackten Amazonenkönigin und Fesselspielen. | Open Subtitles | مثل مهمة الأسد النيميني، وتفاحة (هيسبيريديس) الذهبية، (وحزام( هيبولتيا.. من على صدر الأمازونية العارية والنخاسة المثيرة. |
Und nicht eure verdammten Äpfel. | Open Subtitles | ، سأعيش مجدداً ليس تفاحكم البغيض |
"Appetit auf Äpfel" ist ein Plagiat von "Hast du Milch?" Sie sind fast Identisch. | Open Subtitles | "جائع للتفّاح هي سرقة لشعار " لديك حليب"" انهم تقريباً متطابقين |
Ein Mann hat sein Pferd vor einen Wagen voller Äpfel gespannt. | Open Subtitles | هناك رجل بعربة ذات حصان. العربة محملة بالتفاح. |
Meine Äpfel werden von Insekten gefressen, ich muss sie verarbeiten. | Open Subtitles | بالمناسبة, الحشرات تأكل تفاحاتي, يجب أن أفعل شيئاً ما بها. |
Wir sollten Äpfel und Pfirsiche essen. - Richtig, Alan? | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نُؤْكَلَ التفاحَ والأجاصَ. |