Sir, es ist nur eine Frage der Zeit bis weitere Kanister an öffentlichen Orten zum Einsatz kommen und DANN haben Sie ein Chaos. | Open Subtitles | سيدي، إنها مسالة وقت فحسب قبل أن يتم إطلاق المزيد من العبوات في أماكن عامة |
Sie blieb an öffentlichen Orten. Und dann mit dir... | Open Subtitles | كان تتواجد في أماكن عامة ، ومن ثم معك |
Eine der Nebenwirkungen, die Sie wahrgenommen haben, war ein erhöhtes Verlangen, Sex an öffentlichen Orten haben zu wollen. | Open Subtitles | واحد من ملاحظاتك الجانبية ...انك لاحظت زيادة الرغبة للجنس في أماكن عامة |
Es fing mit einer Frage des Bürgermeisters an, der zu uns kam und sagte, dass Spanien und Südeuropa eine schöne Tradition haben, an öffentlichen Orten Wasser als Teil der Architektur zu nutzen. | TED | وبدأ عن طريق سؤال قام بطرحه عمدة المدينة ، الذي أتي الينا قائلاً أن أسبانيا و جنوب أوروبا لديها تقليد جميل بأستخدام الماء في الأماكن العامة ، وفي البناء المعماري. |
Überall im Lande verfolgen die Menschen diese Sendung, auch an öffentlichen Orten. | TED | حيث أن الناس تشاهده في جميع أنحاء البلاد و في الأماكن العامة أيضاً |
Eine Genehmigung, die das Spielen von Musikinstrumenten an öffentlichen Orten zum kommerziellen Nutzen erlaubt. | Open Subtitles | الرخصه التي بها يمكنك العزفعلىآلهموسيقيه... في مكان عام بغرض... الربح التجاري. |
Sex an öffentlichen Orten. Ist das heißer? | Open Subtitles | ممارسة الحب فى مكان عام |
Mir ist Sex an öffentlichen Orten unangenehm. | Open Subtitles | لا أحب الممارسة في الأماكن العامة |
Ja, Holmes riet uns an öffentlichen Orten zu bleiben. | Open Subtitles | أمرنا أن نبقى في الأماكن العامة |
Wenn ich als Transperson, die etwas aus der Geschlechterbinarität heraustanzt, die Welt von heute auf morgen ändern könnte, um mich leichter in ihr zurechtzufinden, würde ich zuallererst geschlechtsneutrale Einzeltoiletten an allen öffentlichen Orten einrichten. | TED | كشخص متحول جنسياً مثلي لا ينسجم مع نظام الجنس الثنائي، إذا ما أتيح لي فرصة تغيير العالم غداً لجعل الأمر أكثر سهولة بالنسبة لي للتنقل، سيكون أول شيء أفعله أن سأغمز وآتي بحجرة منفصلة؛ حمامات محايدة للجنس. في كل الأماكن العامة. |
Natürlich stellt sich die Frage, warum die chinesische Regierung, die sich in anderen Bereichen nicht scheut, paternalistische Maßnahmen zu ergreifen, nicht einfach die Produktion und den Konsum von Zigaretten generell verbietet. Immerhin wurde das Rauchen bereits in anderen Ländern und an anderen Orten von Skandinavien bis New York City übermäßig verteuert und an den meisten öffentlichen Orten verboten. | News-Commentary | السؤال الذي يطرح نفسه هو لماذا لا تفرض حكومة الصين، المعروفة بعدم خجلها من فرض سياسات أبوية في مجالات أخرى، حظراً تاماً على إنتاج السجائر واستخدامها. ففي بلدان ومناطق أخرى، من الدول الاسكندنافية إلى مدينة نيويورك، جعلت السلطات التدخين باهظ التكاليف وغير قانوني في أغلب الأماكن العامة. |