Dieser Stützpunkt wird sich zwei Minuten... ..nach Öffnung des Stargate selbst zerstören. | Open Subtitles | علينا وضع القاعدة للتدمير التلقائي بعد دقيقتين من فتح الـستارغيت |
Warum sollte man etwas über die Welt lernen, wenn man innerhalb von sieben Sekunden nach Öffnung des MacBooks in einer fotorealistischen Granatenschlacht mit einem 8-Jährigen in Saginaw sein kann oder sich ungarische Gangbangvideos mit Minderjährigen anschauen kann? | Open Subtitles | لماذا تتعلم عن العالم بينما خلال ثواني من فتح جهازك يمكنك أن تكون في معركة قريبة من الواقع |
Seinen Anfällen ging eine Erleuchtung voraus, eine Öffnung des geistigen Auges. | Open Subtitles | و ذلك يعد نوع من فتح العينين على الروح |
12. begrüßt das vor kurzem zwischen den beiden Seiten geschlossene Abkommen über die Bewegungsfreiheit und den Zugang und die darauf folgende Öffnung des Grenzübergangs Rafah am 25. November 2005 und betont, dass es notwendig ist, sicherzustellen, dass die in dem Abkommen eingegangenen Verpflichtungen im Einklang mit dem darin festgelegten Zeitplan vollständig erfüllt werden; | UN | 12 - ترحب بالاتفاق المتعلق بالتنقل وإمكانية الوصول الذي أبرم مؤخرا بين الطرفين وما أعقبه من فتح معبر رفح الحدودي في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وتؤكد ضرورة كفالة التنفيذ الكامل للالتزامات التي تم التعهد بها في الاتفاق وفقا للجدول الزمني المحدد فيه؛ |