Die Wälder der Kanadischen Hemlocktanne werden in gewisser Weise als letzte Urwaldreste östlich des Mississippi angesehen. | TED | وتعتبر من بعض الأوجه شجرة الشوكران الشرقي آخر أجزاء الغابة المطيرية الأصلية شرق نهر ميسيسيبي. |
Das Gebiet, das im Jahr 2005 verschwunden ist, war so groß wie das ganze Land östlich des Mississippis. | TED | وقد كان الجزء الذي اختفي في عام 2005 معادلاً لكل شيء شرق الميسيسيبي |
Er ist so groß wie die höchsten Bäume östlich des Mississippi und doch nur ein kleines Element von Chronos. | TED | إنها بقدر ضخامة أي من أضخم أشجار شرق نهر الميسيسيبي، ومع ذلك فإن الأمر مجرد ميزة ثانوية على الكرونوس. |
Wo findet ihr das beste Eichenholz östlich des Mississippi? | Open Subtitles | اين يمكنك الحصول على افضل خشب بلوط في شرق نهر الميسيسيبي ؟ |
Sehen Sie 45 Grad östlich des Werfers den Baumstumpf? | Open Subtitles | , هل ترى القاذفة عند درجة شرق 49 جذع الشجرة هذه؟ |
Er war der beste Büchsenmacher östlich des Mississippi. Eine Legende. | Open Subtitles | هذا هو عظم صانع اسلحه في شرق المسيسبي انه اسطوره |
Ist es allen Männern östlich des Rheins gemein, dass sie vor einem Streit davonlaufen? | Open Subtitles | أمن الشائع بين رجال شرق الراين أن يهربوا من معركة؟ |
Ich komme aus den Ländern östlich des Rheins... und ich will noch weiterleben, um eines Tages dorthin zurückzukehren. | Open Subtitles | لقد أتيت من شرق الراين ومازلت أتنفس لكي أعود لهناك يوم ما |
Alle Flughäfen der allgemeine Luftfahrt östlich des Mississippis wurden benachrichtigt. | Open Subtitles | جميع مطارات الطيران العام على شرق المسيسيبى تم اخطارهم |
(SEBASTIAN): Eine Kirche, östlich des Dorfes. | Open Subtitles | هناك كنيسة فى شرق القرية القديمة ، قرب المحجر |
Ich hab seit über einem Jahr keinen mehr von östlich des Mississippis gesehen. | Open Subtitles | لم أر أي شخص من شرق المسيسيبي لأكثر من سنة |
Wenn wir uns in den Bergen östlich des Grand halten, sparen wir eine Woche ein. | Open Subtitles | سنظل شرق الطريق الكبير عبر الجبال، ونوفر أسبوعاً من رحلتنا |
Du hast gut gekämpft für einen Scheißer von östlich des Rheins. | Open Subtitles | قاتلت جيداً بالنسبة لداعر من شرق الراين |
Sie wurde östlich des Nils geboren, aber verurteile sie nicht dafür... | Open Subtitles | وُلدت شرق النيل ... لكن لا تحكم عليها بذلك |
Ja, es ist das gelbe Haus, etwas östlich des Friedhofs. | Open Subtitles | نعم, المنزل الأصفر شرق المقبرة |
Ein weiterer heißt: "östlich des Flusses, Sonne von oben. | Open Subtitles | وآخر في "شرق النهر، والشمس في كبد السماء، |
Ihr geht 1,5 Kilometer entlang der Hauptstraße, östlich des Rebellenlagers. | Open Subtitles | -حسناً، إستمعا إليّ . سيرا كيلومتراً ونصف شرق الطريق الرئيسي خارج مجمّع المتمردين. |
Wir sind acht Klicks östlich des Treffpunkts. | Open Subtitles | نحن على بعد 8 كيلومترات شرق المكان |
- östlich des Parks auf der 49 Straße. | Open Subtitles | شرق موقف السيارات على الشارع 49 |
Du durchkämmst die ganze Gegend östlich des Tempels des Jupiter, ich suche den westlichen Teil ab. | Open Subtitles | أنت فتش الحي، من شرق معبد (كبير الآله) وأنا سأفتش القطاع الغربي |