Der Spalt war an diesen Koordinaten aktiv, ca. 60m über dem Boden. | Open Subtitles | كان الصدع نشطاً عند تلك الإحداثيات حوالي 200 قدم فوق الأرض |
Er hatte die Einsicht, dass Leute, die unterirdisch in Zügen fuhren, sich nicht kümmerten, was über dem Boden los war. | TED | وكانت لديه فكرة رئيسية، وهي أن الناس يستطيعون ركوب القطارات تحت الأرض بحيث لا يكترثون لما يحدث فوق الأرض. |
Wo sonst kann man ein 2 Milliarden Dollar Flugzeug mit 800 Meilen pro Stunde 100 Fuß über dem Boden fliegen? | Open Subtitles | وفي أي مكان آخر يمكنك أن تقود طائرة ثمنها 800 مليار دولار؟ بسرعة 800 ميل على ارتفاع مائة قدم عن الأرض |
Fällt sie aus einer großen Höhe und du kannst sie nur noch wenige Meter über dem Boden erwischen, kannst du leider nichts mehr tun, außer den Boden auf magische Weise in Marshmallow zu verwandeln, damit sie genug Zeit hat, um langsam zum Stillstand zu kommen. | TED | ان كانت تسقط من مكان عال و لا يمكنك الوصول لها لتصبح على ارتفاع بضع أقدام عن الأرض فلا يمكنك عمل شيء الا قلب الرصيف بطريقة سحرية الى مارشميلو لتسمح لها بوقت كافي لتتوقف ببطء |
Wenn wir zusammen sind, sind wir in einer Luftblase, die über dem Boden schwebt. | Open Subtitles | اشعُر اننا عندما نكون سوية, بأننا في فُقاعة صغيرة, تطوف فوق الارض. |
Das Flugobjekt selbst schwebte über dem Boden, ohne Fahrgestell darunter, nichts, was es von oben tragen konnte. | Open Subtitles | كانت المركبة تحوم فوق الارض بدون أجهزة هبوط في أسفلها، لا شيء يدعمها من الأعلى. |
Also gut, sagen wir, du willst nur ein paar Meter über dem Boden fliegen, wo du noch die Straßenschilder sehen und locker Sauerstoff einatmen kannst. | TED | حسنا فلنقل أنك تريد أن تطير فقط بعض الأمتار فوق سطح الأرض أين يمكنك رؤية إشارات الطريق و تتنفس الأكسيجين بسهولة |
Aber selbst wenn wir alle einfach so ein paar Meter über dem Boden herum schweben könnten und uns nur im Schneckentempo bewegen würden, wäre es trotzdem eine coole Fähigkeit, die ich haben möchte. | TED | لكن حتى و إن تمكنا جميعا من أن نطفوا بضع أقدام فوق الأرض و التحرك ببطء شديد ستبقى قدرة ممتعة أريدها بشدة طبعاً تريدها؟ |
Sie hatten Zähne wie Vampire, und sie sind über dem Boden geschwebt. | Open Subtitles | إنهم يملكون أسنان مصاصي الدماء، وهُم يطفون فوق الأرض |
Letzten Sommer hing das Ding 10 cm über dem Boden. | Open Subtitles | الجزء الغليظ ، الصيف الماضي لقد كان أربع إنشات فوق الأرض |
Wir haben zwei abgetrennte Gliedmaßen, eins über dem Boden, eins darunter. | Open Subtitles | لدينا طرفان مبتوران أحدهما فوق الأرض والآخر تحت الأرض |
Weil, wieder durch die Knochenbrüche zu bestätigen, die Stoßstange etwa 56 bis 64 Zentimeter über dem Boden liegt, und die des 05er XJ Sedan 60 Zentimeter. | Open Subtitles | لأنه، مرة أخرى، نظرا لكسور العظام من المرجح أن يكون بإرتفاع 22 إلى 25 بوصة عن الأرض والسيدان 2005 "إكس.جي" بإرتفاع 23.6 بوصة |
Die Hufe hoch über dem Boden | Open Subtitles | # ارفعي حوافركِ عن الأرض# |
Ich hörte den Knall und sah den Rauch 2 - 21/2 m über dem Boden. | Open Subtitles | سمعت التقرير و رأيت الدخان ستة أو ثمانية أقدام فوق سطح الأرض |
nur ein paar Hundert Fuß über dem Boden. | Open Subtitles | . فقط مئات الأقدام فوق سطح الأرض |