ويكيبيديا

    "über den fall" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عن القضية
        
    • عن هذه القضية
        
    • بشأن قضية
        
    • عن قضية
        
    • عن القضيّة
        
    • يرى القضيه
        
    • حول القضية
        
    Und sobald Sie uns anrufen und über den Fall sprechen, müssen wir auflegen. Open Subtitles وان اتصلت بنا وبدأت التحدث عن القضية فسيكون علينا أن نغلق السماعة
    Wir dürfen nicht über den Fall reden. Open Subtitles إنهم لا يفهمون ما هي حقيقة العلم نحن لسنا مخولين بالتحدث عن القضية يا تيمبر
    Sollen wir sofort über den Fall reden oder entspannen wir uns erst noch etwas? Open Subtitles هل تريد التكلم عن القضية الان او ان نستريح فقط?
    Tony frischt dein Gedächtnis auf. Keiner redet über den Fall, nur mit mir. Open Subtitles سـيسـاعدك توني في التذكر ولا أحد يتكلم عن هذه القضية فقط معي
    - Du machst Witze. Die Sache ist, du sprichst doch andauernd über den Fall deiner Mutter? Open Subtitles الأمر برمته أنكِ دائمًا ما تتحدثين بشأن قضية والدتكِ،
    Hier die von Herr Milton gewünschte Übersicht über den Fall Moyez. Open Subtitles وإستعددت لطلب السيد ميلتن إلق نظرة عامة عن قضية موياز
    Können Sie uns etwas über den Fall sagen, an dem sie arbeitete? Open Subtitles هل يمكن أن تكلمنا عن القضية التي تعمل عليها؟
    Und wegen der laufende Ermittlungen, kann ich nicht mehr über den Fall sagen, aber will noch loswerden... Open Subtitles وبسبب تحقيق جاري لا أستطيع قول المزيد عن القضية أكثر مما أريد قوله
    Und die Polizei hat mehr über den Fall, als sie sagt. Open Subtitles قد تملك الشرطة عن القضية أكثر مما تبوح به
    Gibt es bis jetzt etwas woran Sie sich erinnern können -- irgendwas über den Fall - irgendwelche Namen, die Sie noch wissen? Open Subtitles هل هناك أي شيئ بإمكانك تذكره ..عن القضية أيةُ اسماء تتذكرها؟
    Okay, aber er weiß nichts über den Fall oder das Opfer, also wie viel Ärger könnte er machen? Open Subtitles حسناً لكنه لا يعرف شيئاً عن القضية أو الضحية إذاً كم سيشكل من عائق ؟
    Angela, ich weiß, dass du ein schlechtes Gewissen hast, weil du dort bist und ich hier, aber über den Fall zu reden, hilft nicht wirklich weiter. Open Subtitles أنجيلا , وأنا أعلم أنك تشعرين بسوء أنكِ هناك وأنا هنا ولكن , يبدو أن التتحدث عن القضية إنه ..
    Ich meine, du hast ihr doch nichts über den Fall erzählt, das sie vor Gericht benutzen kann, oder? Open Subtitles أعني، أنت لم يقل لها شيئا عن القضية أنها يمكن أن تستخدم في المحكمة، أليس كذلك؟
    Sprechen Sie über den Fall? Open Subtitles تتكلمون عن القضية ، أليس كذلك ؟
    Wissen Sie, irgendwie ... die Linien offenhalten zwischen ihm und mir, und ... lassen Sie ihn einfach über den Fall reden, und lassen Sie mich wissen, wenn sich sonst irgendwas ereignet. Open Subtitles تعرفين، تبقين خطوط التواصل مفتوحة بيني وبينه، و... اجعليه يتحدّث عن القضية فحسب وأعلميني بأيّ أمر آخر يطرأ
    Paige, du weißt, ich kann nicht über den Fall reden. Open Subtitles بيج، وانت تعرف لا أستطيع الحديث عن هذه القضية.
    Der pensionierte Detective Sean O'Hearne, dessen Buch über den Fall ein kommerzieller und kritischer Flop war, sagte dazu nur Folgendes. Open Subtitles المحقق المتقاعد شون اوهارن والذي كتب عن هذه القضية والذيفشلتجارياونقديا,قال هذافقط...
    Und das fasst ungefähr meine gesamten Kenntnisse über den Fall zusammen. Open Subtitles نعم ..وملخص ما أعرفه عن هذه القضية
    Er ist Spezialist für Geisteskrankheiten an der Faculté de Paris und war gerne bereit, heute abend mit uns über den Fall Minos zu sprechen. Open Subtitles أخصائي الأمراض النفسية بجامعة "باريس" والذي وافق على الحديث معنا بشأن قضية "مينوس"
    Können Sie uns ein wenig mehr über den Fall Ihrer Tochter erzählen? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرنا أكثر بشأن قضية أبنتكِ؟
    Also, nicht nur, dass ich ihm keine guten Nachrichten über den Fall seines Bruders bringe. Open Subtitles والآن ، ليس فقط أننى سأخبره بأخبار سعيده عن قضية أخيه
    Also können wir bitte aufhören über mich zu reden, und anfangen über den Fall zu reden? Open Subtitles لذا أيمكننا .. أيمكننا أن نوقف الحديث عنّي ، رجاءً و نبدأ بالحديث عن القضيّة ؟
    Hören Sie, die Staatsanwältin hat beschlossen, selbst über den Fall zu verhandeln, was bedeutet, daß sie das volle Gerichtsspiel auffahren werden, und wir müssen anfangen, über einen Deal zu reden. Open Subtitles اسمعى, لقد قررالقاضى أن يرى القضيه مره أخرى بنفسه معنى ذلك أنهم سوف تكون علنيه وللصحافه دور فيها ونحن نريد أن نقطع هذا الاتفاق
    Ich brauche außerdem Computer, um eine Datenbank über den Fall anzulegen. Open Subtitles كما أنني بحاجة إلى أجهزة حاسب، بحيث أتمكن من انشاء مكتبة معلومات حول القضية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد