ويكيبيديا

    "über die entwicklung der" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عن تنمية
        
    • بشأن تطور
        
    • على تطور
        
    Kenntnis nehmend von den Vorbereitungen für das dritte Weltwasserforum, das im März 2003 in Japan stattfinden soll, und der Ausarbeitung des Weltberichts über die Entwicklung der Wasserressourcen, UN وإذ تلاحظ الجهود المبذولة للتحضير للمنتدى العالمي الثالث للمياه المقرر عقده في اليابان في آذار/مارس 2003 ولإعداد التقرير عن تنمية موارد المياه في العالم،
    Am 22. März 2003, dem Weltwassertag, stellte die Organisation ihren ersten Weltbericht über die Entwicklung der Wasserressourcen World Water Development Report: Water for People, Water for Life vor, die umfassendste und aktuellste Übersicht über den Zustand der weltweiten Wasserressourcen. UN وفي 22 آذار/مارس 2003، يوم المياه العالمي، أصدرت المنظمة أول تقرير لها عن تنمية المياه في العالم: الماء من أجل البشر، الماء من أجل الحياة وهو أشمل استعراض مستكمل لحالة الموارد المائية في العالم.
    Kenntnis nehmend von dem Inhalt des Weltberichts der Vereinten Nationen über die Entwicklung der Wasserressourcen: Wasser für Menschen, Wasser für Leben, einem gemeinsamen Projekt von dreiundzwanzig Sonderorganisationen und anderen Stellen der Vereinten Nationen, sowie von weiteren wasserbezogenen Kooperationsmechanismen und -in-itiativen, UN وإذ تحيط علما بمحتويات ”تقرير الأمم المتحدة عن تنمية المياه في العالم: الماء من أجل الإنسان، الماء من أجل الحياة()“، وهو مشروع مشترك بين 23 من الوكالات المتخصصة والكيانات التابعة الأخرى للأمم المتحدة وغيرها من الآليات والمبادرات التعاونية المتصلة بالمياه،
    Erstattet der Generalsekretär der Vereinten Nationen den Vereinten Nationen über die gemeinsamen Tätigkeiten der Vereinten Nationen und der Kommission oder über die Entwicklung der Beziehungen zwischen ihnen Bericht, so leitet er seinen Bericht umgehend der Kommission zu. UN 2 - اذا قدم الأمين العام للأمم المتحدة تقارير إلى الأمم المتحدة بشأن الأنشطة المشتركة بين الأمم المتحدة واللجنة أو بشأن تطور العلاقات بينهما، يقوم الأمين العام فورا بإحالة أي تقرير من هذا القبيل إلى اللجنة.
    Erstattet der Exekutivsekretär der Kommission der Kommission über die gemeinsamen Tätigkeiten der Kommission und der Vereinten Nationen oder über die Entwicklung der Beziehungen zwischen ihnen Bericht, so leitet er seinen Bericht umgehend den Vereinten Nationen zu. UN 3 - إذا قدم الأمين التنفيذي للجنة تقارير إلى اللجنة بشأن الأنشطة المشتركة بين اللجنة والأمم المتحدة أو بشأن تطور العلاقات بينهما، يقوم الأمين التنفيذي فورا بإحالة أي تقرير من هذا القبيل إلى الأمم المتحدة.
    Der Sicherheitsrat ersucht den Generalsekretär, ihn über die Entwicklung der Situation unterrichtet zu halten. UN ”ويطلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن يُطلعه باستمرار على تطور الأوضاع.
    5. ersucht den Generalsekretär, die Generalversammlung zeitnah über die Entwicklung der Lage in dem Land unterrichtet zu halten. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يطلع الجمعية العامة أولا بأول على تطور الأوضاع في هذا البلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد