ويكيبيديا

    "über eine halbe million" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نصف مليون
        
    • بنصف مليون
        
    wurde es über eine halbe Million Mal runtergeladen. Lehrer und Studenten überall auf der Welt TED تم تحميله أكثر من نصف مليون مرة إذاّ الطلاب والمعلمين في جميع أنحاء العالم
    Ich habe bereits einen Scheck über eine halbe Million Dollar an die AVL geschickt, zur Unterstützung ihrer törichten, Vampirrechte-Gesetzesänderung. Open Subtitles سبق وأرسلت نصف مليون دولار لرابطة مصاصي الدماء الأمريكية دعماً لتعديلهم التافه للحقوق
    Es leben über eine halbe Million Menschen in dieser Stadt. Open Subtitles ثمّة أكثر من نصف مليون نسمة في هذه المدينة.
    Vorsicht, das Gerät kostet über eine halbe Million. Open Subtitles احذر ، هذه قطعة معدات بنصف مليون دولار
    Ein Geschäft über eine halbe Million? Open Subtitles صفقة بنصف مليون دولار؟
    Es gibt 4.000 bekannte Arten,... ..und in einem Jahr produziert ein Weibchen... ..über eine halbe Million Nachkömmlinge. Open Subtitles هناك 4,000 نوع معروف، وفي سنة، a أنثى وحيدة يمكن أن تنتج على نصف مليون حفيد.
    Das ist dieselbe Art von Verrücktsein, die einen Mann dazu bringt, seiner Stripper-Freundin über eine halbe Million Dollar aus Regierungs-Rettungsgeldern anzubieten, damit sie sich nicht mehr an die Säcke von anderen reibt. Open Subtitles هذا نفس نوع الجنون الذي يجعل رجل يعرض على صديقته المتعرية اكثر من نصف مليون دولار من مال كفالة الحكومة ، كي لا تحتك بأعضاء رجال أخرين ، إنه جنون جيد
    über eine halbe Million Menschen bringen Epsom fast zum Bersten. Open Subtitles احتشد أكثر من نصف مليون شخص في بلدة "إيبسون"
    (Lachen) JG: Alle vier dieser Videos haben etwas gemeinsam: Jedes hat über eine halbe Million Aufrufe auf YouTube. TED (ضحك) جون غرين: هناك شيء تشترك فيه جميع هذه الفيديوهات الأربعة : جميعها تمتلك أكثر من نصف مليون مشاهدة على اليوتيوب.
    Es liegt rund drei Meilen außerhalb von Nairobi, und es ist eine Meile lang und rund 350 Meter breit, und dort leben über eine halbe Million Menschen eingepfercht in diesen kleinen Hütten, Generation nach Generation, zur Miete, oft acht oder zehn Menschen in einem Raum. TED يبعد حوالي ثلاثة أميال عن نيروبي، ويبلغ طوله ميلاً وعرضه حوالي أثنين أعشار الميل، حيث ما يزيد على نصف مليون شخص يعيشون في هذه الأكواخ المكتظة، جيلاً بعد جيل، يستأجرونها، عادةً ثمانية الى عشرة أشخاص في الغرفة.
    über eine halbe Million Dollar. Open Subtitles أكثر من نصف مليون دولار
    Ich bekomme eine Gehaltserhöhung... und Kredit über eine halbe Million zu 2,0 % wenn ich will. Open Subtitles -والذي يعني انني حصلتُ على ترقية . ويمكنني اقتراض نصف مليون دولار بنسبة اثنان بالمئة إذا أردتُ ذلك. -عظيم .
    über eine halbe Million potenzieller Kunden, die Whiskey trinken und bumsen wollen. Open Subtitles مع أكثر من نصف مليون زبون مُحتمل الذين يشربون (الويسكي) ويبحثون عن الجنس
    Ich habe Harvey einen Check über eine halbe Million $ gegeben. Open Subtitles - .هذا صحيح - .لقد أعطيتُ (هارفي ) شيكًا نصف مليون دولار
    Als Ergebnis wird nun ernsthaft über das Aufbrechen der Citigroup als mögliches Wahlkampfthema nachgedacht. Die Senatorin Elizabeth Warren beispielsweise antwortete in einer großartigen Rede – die online über eine halbe Million mal angeschaut wurde – auf das jüngste Muskelspiel der Megabank: „Lasst uns etwas – irgend etwas – verabschieden, das zum Aufbrechen dieser riesigen Banken beiträgt.“ News-Commentary ونتيجة لهذا، فإن تفكيك سيتي جروب يخضع للدراسة الجادة باعتباره موضوعاً محتملاً للحملة الانتخابية. على سبيل المثال، في خطاب قوي ــ شوهد على الإنترنت أكثر من نصف مليون مرة ــ رَدَّت عضو مجلس الشيوخ إليزابيث وارين بصلابة على أحدث استعراض عضلات من قِبَل البنوك العملاقة قائلة: "دعونا نمرر شيئا ــ أي شيء ــ من شأنه أن يساعد في تفكيك هذه البنوك العملاقة".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد