Die Indianer wissen nichts über Gott und die Moral. | Open Subtitles | فالهنود لا يعرفون شيئاً عن الله ولا عن الحقوق الاخلاقية |
Philosophieren über Gott, die Kirche und Flittchen. | Open Subtitles | نطلق أفكاراً فلسفية عن الله والكنيسة والعاهرات. |
Hör zu, ich gebe dir ein paar Insiderinformationen über Gott. | Open Subtitles | سأخبرك دعني أزودك ببعض المعلومات عن الله |
Dies scheint mir eine tief bewegende und überzeugende Neuerklärung des christlichen Glaubens über Gott zu sein. | TED | يبدو هذا بالنسبة لي مؤثراً للغاية وإعادة صياغة مقنعة للمفهوم المسيحي عن الرب. |
Als ich aufstand um zu meinen Leuten über Gott und den Tsunami zu sprechen hatte ich ihnen keine Antworten zu bieten. | TED | عندما وقفت كي أتحدث إلى المصلين عن الرب وتسونامي, لم يكن لدي إجابات أقدمها لهم. |
In wenigen Minuten werden Sie mehr über Gott wissen als ich, oder jeder andere hier. | Open Subtitles | خلال عدة دقائق سوف تعرف عن الإله أكثر مني أو أي أحد آخر هنا |
Du denkst, mein Gerede über Gott sei bloß irgendein Trick. | Open Subtitles | اعتقدت أن كل كلامي عن الله فقط عملي من زاوية معينة |
Ich weiß nicht, ob der Vikar mehr über Gott weiß als ich. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان الكاهن يعرف أكثر عن الله مما أعرفهُ أنا |
Ich möchte immer noch, dass du mich über Gott lehrst. | Open Subtitles | ما زِلتُ أُريدُكَ أن تُعلِمَني عن الله |
Bitte, sprich nicht so über Gott. | Open Subtitles | الرجاء عدم التحدث عن الله بهذه الطريقة. |
Ah, jetzt reden wir also über Gott? Dann brauch ich noch einen Drink. | Open Subtitles | هل سنتحدث عن الله ؟ |
Hast du je über Gott nachgedacht? | Open Subtitles | هل سبق وتساءلتَ عن الله ؟ |
Er redet weiter nur über Gott. | Open Subtitles | لقد ظل يتكلم عن الله |
Zunächst fühlte es sich komisch für sie an über Gott zu reden. | TED | في البداية، شعرت بغرابة بعض الشيء عند تحدثها عن الرب مع المتصلين. |
Was er über Gott gesabbelt hat, das war doch Scheiße. | Open Subtitles | يتحدث عن الرب وما إلى هنالك ,ماذا كان يقصد؟ |
Nachdem sie sich erholt haben, haben sie noch ein bisschen Zeit mit dem Hirten verbracht und haben über Gott und seine Wege gesprochen. | Open Subtitles | وبعد أن انتعشوا وقضوا وقت مع الرعاة يتكلمون عن الرب وعن طرقه |
All dieses Gerede über Gott. Ich glaube, ich muss beten. Gib mir eine Minute. | Open Subtitles | كل هذا الحديث عن الرب أظن أنى أحتاج أن أصلى |
Aber wir haben nicht über Gott geredet. Ich sagte ihm, er soll auf die Sirenen hören. | Open Subtitles | وليس كأننا نتحدث عن الرب أو شيء كهذا وقد اخبرته ان يستمع لصافرات السيارات |
Nicht, ob Sie glauben, was der Mensch über Gott sagt. | Open Subtitles | لم أسألك إذا كنت تصدق ما يقوله البشر عن الرب. |
In wenigen Minuten gehen Sie auf die Bühne und singen über Gott und Jesus, als wären sie so real wie Sie und ich. | Open Subtitles | لذا خلال بضع دقائق ستخرجون إلى هناك و سوف تغنون عن الإله و المسيح كأنهم حقيقيين مثلي و مثلكم |
Mädchen kommen nicht hier her, um... über Gott zu sprechen. | Open Subtitles | الفتيات لا يأتين هنا للحديث.. عن الإله |