Offener informeller Beratungsprozess über Ozeane und Seerecht | UN | العملية الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار |
Offener informeller Beratungsprozess über Ozeane und Seerecht | UN | رابع عشر العملية الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار |
Offener informeller Beratungsprozess über Ozeane und Seerecht | UN | العملية الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار |
XIV Offener informeller Beratungsprozess über Ozeane und Seerecht | UN | العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار |
Allen Mitgliedstaaten offen stehender informeller Beratungsprozess über Ozeane und Seerecht | UN | العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار |
Offener informeller Beratungsprozess über Ozeane und Seerecht | UN | رابع عشر العملية الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار |
Allen Mitgliedstaaten offen stehender informeller Beratungsprozess über Ozeane und Seerecht | UN | ثالث عشر - العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار |
103. empfiehlt den Teilnehmern an der Tagung des Beratungsprozesses, sich bei ihrer Erörterung des Berichts des Generalsekretärs über Ozeane und Seerecht auf das folgende Themenfeld zu konzentrieren: "Ökosystemkonzepte und die Ozeane"; | UN | 103 - توصي بأن تركز العملية الاستشارية مناقشاتها، أثناء مداولاتها بشأن تقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار في اجتماعها، على الموضوع/المواضيع التالية: ”نهج النظام الإيكولوجي والمحيطات“؛ |
92. empfiehlt den Teilnehmern an der Tagung des Beratungsprozesses, ihre Beratungen über den Bericht des Generalsekretärs über Ozeane und Seerecht rund um die folgenden Themen zu organisieren: | UN | 92 - توصي بأن تنظم العملية التشاورية مناقشاتها حول المجالات التالية، أثناء مداولاتها بشأن تقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار في اجتماعها: |