Ich bin mehr um das Geschäft besorgt, und meinen Kopf wieder über Wasser zu kriegen. | Open Subtitles | إن أكثر ما يقلقني هو عملنا والحصول على رأسي مرة أخرى فوق الماء. |
Einige Jahre später erarbeitete ich mir einen Weg zurück in die Staaten, aber es wurde hart, meinen Kopf über Wasser zu halten, und momentan ist es sogar noch schwerer. | Open Subtitles | بعد بضعة سنوات، ولكن الوضع كان صعب أُبقي رأسي فوق الماء والوضع أصبح أصعب هذه الأيام |
Dumm gelaufen, B. Ist schwer, den Kopf über Wasser zu halten, wenn dein Traumprinz gerade allen um dich herum den Boden unter den Füßen wegzieht. | Open Subtitles | عذراً (بي) لاشك أنه من الصعب" "إبقاء رأسكِ فوق الماء عندما يسبب أميركِ لكل" "من حولكِ الغرق |
Bender versucht sich jeden Tag über Wasser zu halten. | Open Subtitles | (بندر) يحاول البقاء بعيداً عن الحافة كل يوم |
Bender versucht sich jeden Tag über Wasser zu halten. | Open Subtitles | بندر) يحاول البقاء) بعيداً عن الحافة كل يوم |
Ich habe ein Versprechen gegeben, - dass ich ihm helfen würde, seinen Kopf über Wasser zu halten. | Open Subtitles | قطعت عهدًا بأني سأقوم بمساعدته لرفع رأسه فوق الماء ( مساعدته في همومه ) |
- Bender versucht sich jeden Tag über Wasser zu halten. | Open Subtitles | (بندر) يحاول البقاء بعيداً عن الحافة كل يوم و أنت ؟ |