ويكيبيديا

    "überzeugenden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مقنعة
        
    • المقنعة
        
    Was dunkle Materie angeht, habe ich dargelegt, dass wir keine, naja -- wirklich überzeugenden Argumente für dunkle Energie haben. TED وبالمقارنة مع المادة المظلمة ، قلت لكم أنه ليس لدينا ، كما تعرفون ، أي فرضية مقنعة بالنسبة للطاقة المظلمة.
    Mr. Ettinger macht einen überzeugenden Fall aus Mo Shellshockers Fähigkeit als Verdächtiger. Open Subtitles السيد إيتنغر قدم حجة مقنعة فيما يتعلق بمو شيلشوكر بجدوى الإشتباه فيه
    Trotz der überzeugenden Beweise dafür, dass auf diese Weise Ressourcen freigesetzt werden, die für die Millenniums-Entwicklungsziele von entscheidender Bedeutung sind, liegt dieser Betrag immer noch weit unter dem, was nötig ist. UN ولكن على الرغم من وجود أدلة مقنعة على أن هذا يؤدي إلى تحرير الموارد اللازمة بشدة للأهداف الإنمائية للألفية، فهو مازال أقل بكثير من المطلوب.
    Du sagtest: "Schmetterlinge sind schön zu beobachten" und dann hast du es mit überzeugenden Argumenten unterstützt. Open Subtitles ثم تابعت لتدعمي ذلك ببعض الأدلة المقنعة
    - Macht keine wirklich überzeugenden Argumente. Open Subtitles -لا يجيد الحوارات المقنعة .
    Nach jedem überzeugenden Punkt sagen die Leute: "Amen, amen, amen." TED بعد كل نقطة مقنعة سوف يقول الناس , " امين ,امين ,امين"
    Gerade lange genug, um euch einen schönen überzeugenden Sonnenbrand zu verpassen. Open Subtitles فترة كافية لجعل أشكالكم مقنعة
    Das wird einen verdammt überzeugenden Bluterguss hinterlassen. Open Subtitles ستترك تلك كدمة مقنعة أشكرك
    Die nukleare Abschreckung war immer ein drakonischer und instabiler Garant für den Frieden. Da es den USA, Russland und den anderen Atommächten nicht gelingt, einen überzeugenden Plan für die atomare Abrüstung vorzulegen, begünstigen sie durch ihre Untätigkeit eine Zukunft, in der Atomwaffen unweigerlich eingesetzt werden. News-Commentary وبوصفي شخصاً كانت هذه الأسلحة تحت أمرته، فأنا أختلف بقوة مع ذلك التفسير. فقد كان الردع النووي دوماً بمثابة ضمانة شاقة وهشة للسلام. وبفشلها في اقتراح خطة مقنعة لنزع السلاح النووي، فإن الولايات المتحدة وروسيا وبقية القوى النووية تروج من خلال تقاعسها عن العمل لمستقبل حيث يصبح استخدام الأسلحة النووية حتمياً في لحظة ما. ويتعين علينا الآن أن نستبق تلك الكارثة المروعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد