ويكيبيديا

    "– anstatt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بدلاً
        
    Aber anstatt diesem Mädchen zu helfen, das offensichtlich unter Schwierigkeiten in ihrem Leben litt, TED ولكن بدلاً من مساعدة هذه الفتاة التي كانت تعاني من مصاعب في حياتها
    Versuche ihn zu verstehen, anstatt wie eine Glucke über ihn zu wachen. Open Subtitles حاولي فهمه قليلاً بدلاً من إطالة التفكير فيه مثل أم دجاجة
    Hast du ein Problem damit, dass ich deine Kinder hüte anstatt zu arbeiten? Open Subtitles إن كان لديك مشكلة في اعتنائي بأولادك بدلاً من العمل، قولي لي
    Also wollte ich wissen, ob ich anstatt dem Job im Shop Open Subtitles لِذا أُريد أن أعرِف لو بدلاً من العمَل في الورشَة
    Irgendein bekloppter Streit wegen 20 fehlender Gelkapseln,... und dieser kleine Junge, anstatt seinen ersten Haarschnitt zu bekommen,... kriegt 'ne Kugel ins Auge. Open Subtitles كانا يتجادلان حيال 20 كبسولة مفقودة بدلاً من أن يحظى ذلك الفتى الصغير بأول قصة شعر أصيب برصاصة في عينه
    Wenn Roboter in leeren Räumen gelagert werden... wieso gruppieren sie sich zusammen, anstatt allein herumzustehen? Open Subtitles لماذا اذا وضعناهم في مكان فارغ فانهم يتجمعون بدلاً من ان يقفوا متفرقين ؟
    Dann hätte die Hydrolase die Toxine freigesetzt, anstatt sie zu binden. Open Subtitles لذا فقام الهيدرولايز بإطلاق السموم العصبية بدلاً من الارتباط بها
    Anstatt eine Party zu feiern, sollten wir das Geld diesen Kindern spenden. Open Subtitles بدلاً من اقامة حفل، علينا أن نتبرع بالمال إلى أولئك الأطفال
    Vielleicht sollten wir versuchen die Gefahr auszunutzen, anstatt sie zu bekämpfen. Open Subtitles ربما ينبغي علينا أن نجرب استغلال الخطر بدلاً من محاربته
    Schlussendlich, werde ich die Erde mit tödlichen Lasern retten anstatt mit tödlichen Diashows. Open Subtitles أخيراً، يمكنني إنقاذ الأرض بأشعة ليزر مميتة بدلاً من عرض تزحلق مميت
    Auf unserer Reise nach Venedig wollte ich mit Jack den Moment erleben, aber... anstatt mich zu küssen, machte Jack 48 Fotos in der Gondel. Open Subtitles في رحلتنا الى البندقية أدت أن نكون في لحظة سعيدة لكن بدلاً من تبادل القبل في الجندول إلتقط جاك 48 صورة للجندول
    Anstatt sie alle zu bekämpfen kaperten wir ein einzelnes Schiff... und nutzten es zur Tarnung. Open Subtitles و بدلاً من مقاتلتهم جميعاً, استولينا على هذه السفينه و جعلنا منها تنكراً لأنفسنا
    Rindfleisch wird mit einem Virus gespritzt, anstatt die Rattenscheiße in den Schlachthöfen zu beseitigen. Open Subtitles أتعلمون, إنهم يرشون فيروسا على اللحم بدلاً من تنظيف فضلات الفئران فى المجازر؟
    Denn anstatt Trottel zu kontrollieren, wie die Omega Chis, wissen die, KTs was echte Freundschaft ist. Open Subtitles بدلاً مِن أن السيطرَة على الحقى كـ الأوميغا كايس، الكابا تاوس يعرفون حقاً أمور الصداقةُ.
    Anstatt zu sterben, verbrachten wir zwei Tage mit Erbrechen und Durchfall. Open Subtitles لذلك بدلاً من الموت, قضينا يومين نتقيء ونتغوط في الماء.
    Ja aber anstatt das sie jetzt Bomben bauen schmieren sie die Polizei. Open Subtitles صحيح، لذا الآن بدلاً من التهرب من القنابل، فإنهم يتجنبون الشرطة
    Sie hätte anstatt ihres Mannes und Kindes sich selbst erschießen sollen. Open Subtitles كان حريّاً بها أن تردي نفسها بدلاً من زوجها وابنتها
    Also anstatt die Flitterwochen-Phase zu genießen, hast du entschieden, sie komplett auszulassen. Open Subtitles لذا بدلاً من الاستمتاع بمرحلة شهر العسل، قرّرتَ تجاوز الأمر برمته
    Nein, Sir, ich meine, anstatt die Leute loszuwerden, wenn sie etwas vermasseln, sollten wir ihnen helfen. Open Subtitles لا يا سيدي ، أقصد بدلاً عن طرد الموظف حين يخفقك .. علينا أن نساعده
    Anstatt es schwerer zu machen, solltest du überlegen, wie du unsere Versöhnung herbeiführst. Open Subtitles بدلاً من تعقيد الوضع، عليك أن تبحث التوصل إلى وفاق فيما بيننا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد