ويكيبيديا

    "– die idee" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الفكرة هي
        
    Die Idee ist, man hat eine Superkraft, aber die hat eine Kehrseite. Open Subtitles الفكرة هي أنه يمكنك الحصول على قوة خارقة لكن فيها عيب
    Die Idee ist, ein digitales Sicherheitssystem zu überlisten. TED الفكرة هي مخادعة أنظمة الامان الإلكترونية
    Die Idee ist also, dass wir Werbung in etwas Nützliches verwandeln, anstatt in etwas das einfach nur nervt. TED اذاً الفكرة هي أننا نستطيع جعل الإعلان مفيد، ليس فقط مزعج، صحيح؟
    Die Idee ist, dass diese Ausdrücke uns an bestimmte Dinge erinnern. TED الفكرة هي بأن هذه التعابير تذكرنا بشيء معين
    Die Idee dahinter ist, dass das Fluggerät egal in welcher Lage die optimale Position wiedererlangt und die Leistung durch Üben verbessert werden kann. TED إن الفكرة هي أن تستعيد الطائرة وضعها بغض النظر عن الوضع الذي تجد نفسها فيه. ومن خلال التجربة سيتطور أداؤها مع الوقت.
    Die Idee dahinter war, ihnen zu erlauben, ihr Ziel zu erreichen, auch wenn es nach ihrem Tod war. TED الفكرة هي كانت أن يوصلوهم إلى هدفهم حتى لو من بعد موتهم
    Als ich das wahre Wesen der Armut erfasste, konnte ich nicht umhin, mich zu fragen: Ist das die Idee, auf die wir alle gewartet haben? TED لذا عندما تعرفت على حقيقة الفقر لم أستطع إلا أن أتعجب: هل هذه الفكرة هي ما كنا ننتظر؟
    Die Idee ist, dass die Familien mit Stolz und Freude an den Aktivitäten der Orchester und Chöre ihrer Kinder teilhaben. TED الفكرة هي أن العوائل تتجمع بكل فخر وسعادة في الانشطة التى ضمن الاوركسترا والجوقات والتى ينتمي إليها أبناؤهم.
    Die Idee ist, dass du in dem Prozess mitwirkst, aber zusiehst wie wirklicher Mist anfängt schön auszusehen. TED إذا الفكرة هي أنه بإمكانك فعلا، المشاركة في هذه العملية، لكن راقب شيئا قبيحا يبدو جميلا.
    Die Idee ist: Für alles, was Räder hat, sind die Teamster zuständig. Open Subtitles الفكرة هي إذا حصلت على العجلات، فأنها صلاحية النقابة.
    Die Idee war, große Fische einzuladen und sie in denselben Teich zu werfen. Open Subtitles كانت الفكرة هي احضار كل الراقصين المميزين في العالم و وضعهم على نفس المسرح
    Die Idee dahinter ist, dass der Künstler immer ganz genau wissen muss, worauf er hinaus will. Open Subtitles الفكرة هي أن الفنان يجب عليه أن يعرف دائماَ ما كان يمثل
    Die Idee ist, die Wohnquartiere der Gefangenen zu versiegeln und Kohlenmonoxid aus der physikalischen Anlage, in die Lüftungskanäle, zu pumpen. Open Subtitles الفكرة هي إغلاق زنزانات المساجين و ضخّ أوّل أكسيد الكربون المنتج من النباتات الطبيعيّة، في مجرى الهواء
    Ich denke, die Idee ist es, Kreuzfahrtschiffe zu dieser Insel zu locken. Open Subtitles أعتقد أنّ الفكرة هي إغراء السفن السياحية إلى الجزيرة.
    Die Idee ist, die Farblehre zu nehmen, und sie auf den Kopf zu stellen. Open Subtitles الفكرة هي أن تأخذ نظرية الألوان و تقلبها على رأسها.
    Die Idee ist, zu sehen, zu was die Assistenzärzte fähig sind. Open Subtitles الفكرة هي أن نرى مقدار ما يستطيع الطبيب المقيم أن يفعله.
    Aber die Idee ist, dass die Ameisen dort drin sind und jede Ameise erfährt einen gewissen Strom von Ameisen, die vorüberziehen. Ein Strom von Kontakten mit anderen Ameisen. TED ولكن الفكرة هي أن النمل هناك، وكل نملة تشهد تدفق ومرور النمل -- سيل من الاتصالات مع النملات الأخريات.
    Die Idee ist folgende: Wir beobachten den Markt. TED الفكرة هي التالية. نحن نراقب الأسواق
    Die Idee ist, dass, als Teil der menschlichen Natur, und zwar seit dem Entstehen unserer Spezies, Männer sozusagen das weibliche Reproduktionspotenzial gepachtet haben, indem sie die Frauen mit gewissen Gütern und Leistungen versorgt haben. TED الفكرة هي ان جزء من الطبيعة البشرية, من بداية نشأة نوعنا الحالي, الرجال قد احتكروا قدرات المرأة الإنجابية في مقابل تزويدهن بالمنتجات والخدمات.
    Ich dachte, die Idee sei alles, TED لقد كنت اعتقد ان الفكرة هي كل شئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد