- Deshalb hat er weder Euch... .. noch seine Familie oder Freunde aufgesucht. | Open Subtitles | - لهذا السبب لم يعد اليك او الى عائلته او الى اصدقائه |
- Deshalb bekommst du so viel Kohle, Doc. - Sehr witzig, Deborah. | Open Subtitles | لهذا السبب تحتفظى بظباء كبيرة , دكتور مضحك , دوبرو |
- Das war Willow. - Deshalb müssen wir jetzt weiter. | Open Subtitles | ويلو فعلت ذلك لهذا السبب علينا أن نستمر في التحرك |
- Deshalb sollte ich ja. Glaubst du nicht? | Open Subtitles | ولهذا السبب يجب ان أفعل ذلك أليس كذلك؟ |
- Deshalb wollte ich es dir nicht sagen. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني لا أريد أن أقول لك |
- Deshalb trage ich den Minirock. | Open Subtitles | و لهذا السبب ارتديت تنورة قصيرة |
- Deshalb erzähl ich dir auch nichts. Denn du weißt nie, wann man aufhört! | Open Subtitles | لهذا لا أخبرك بشيء لأنك لا تعرف متى تتوقف |
- Das reicht nicht aus. - Deshalb werde ich es Ihnen zeigen. | Open Subtitles | سيتطلب الأمر أكثر من هذا لهذا السبب أتيت إلى هنا ، لأريك |
- Deshalb die Handschrift. | Open Subtitles | لهذا السبب إستعملنا الكتابة اليدوية أيضاً |
- Deshalb reden Männer nicht miteinander. | Open Subtitles | ـ لهذا السبب لا يجب على الرجل التناقش مع رجل آخر |
- Deshalb lächelte sie immer. Sie ist nicht aus China, sie ist aus Korea. | Open Subtitles | لهذا السبب كانت تبتسم إنها ليست صينيّة, إنها كوريّة |
- Deshalb wollen ihn alle. | Open Subtitles | لهذا السبب مكتشفي المواهب يتصلوا بي باستمرار |
- Deshalb hat Gott "Chunky Monkey" gemacht. Das hat Schokolade und Bananen. | Open Subtitles | chunky monkey لهذا السبب صنعت بوظة بطعم الموز وتحوي قطع شوكولا |
- Deshalb ist er der Fakultätsleiter. | Open Subtitles | لهذا السبب فإنه يشغل منصب رئيس القسم صحيح |
- Deshalb hat mich die Gruppe wahrscheinlich in erster Linie ausgesucht. | Open Subtitles | ربّما لهذا السبب اختارتني هذه المجموعة في المقام الأوّل. |
- Deshalb war die Rakete dort. | Open Subtitles | لهذا السبب كان الصاروخ هناك ولكن لا يمكن إثبات |
- Deshalb konntest du nicht schlafen? | Open Subtitles | لهذا لم يكن بأمكانك أن تنام؟ - نعم لهذا السبب - |
- Deshalb hast du mich nicht gerufen. | Open Subtitles | -إنكِ لم تطلبيني لهذا السبب -بلى، إنه كذلك |
- Deshalb tat ich das nicht vor einem Jahr. | Open Subtitles | ولهذا السبب أنني لم أفعل هذا قبل عام |
- Deshalb bin ich froh, dass ich Jungs habe. | Open Subtitles | وهذا هو السبب أنا سعيد لاني لديها أولاد. داني: |
- Deshalb machen wir ja Listen. | Open Subtitles | بالفعل و لهذا نقوم بعمل تلك القوائم |
- Deshalb gibt es keine Akte. - Dann war's das? | Open Subtitles | لهذا لا يوجد أية دليل هذا كل شيء ، أليس كذلك ؟ |
Du willst wissen, ob mir etwas einfällt. - Deshalb bist du hier. | Open Subtitles | وتريد أن تعلم ما إن كانت لديّ أيّة أفكار، لهذا حضرت. |