- Silva wird nicht mehr allzu lange warten. - Ich tue, was ich kann. | Open Subtitles | ـ سيلفا لن ينتظر أكثر من ذلك ـ أنا أفعل أفضل ما أستطيع |
- Ich tue nur eine gute Tat, Scheißer. | Open Subtitles | أنا أفعل مجرد عمل حسن , ايها العجوز |
- Ich tue das, was Sie vor elf Jahren hätten tun müssen! | Open Subtitles | - أنا أفعل هذا, ما كنت قبل أحد عشر عاما قد كان علي القيام به! |
- Ich tue mein Bestes. - Sie lassen ihn nicht sterben! | Open Subtitles | انا افعل قصارى جهدي أنت لا تدعه يموت ، اتسمع؟ |
- Ich tue alles, was ich kann. Nein, tust du nicht, Dad. Du willst, dass sie hier drinbleibt! | Open Subtitles | انا افعل ما استطيع لا , ابي ,انت تريد منها ان تبقى هنا |
- Ich tue alles für Bernie. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جهدي لأحمي " بيرني " |
- Ich tue mein Bestes für Sie. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جهدي تماماً لأجلك |
- Ich tue mein Bestes. | Open Subtitles | أنا أفعل ما بوسعي |
- Ich tue das, was getan werden muss. | Open Subtitles | أنا أفعل ما عليّ فعله حقاً؟ |
- Ich tue das für uns alle. | Open Subtitles | أنا أفعل هذا لأجل الجميع |
- Ich tue alles, was ich kann. | Open Subtitles | أنا أفعل ما بوسعي |
- Ich tue mein Bestes. | Open Subtitles | أنا أفعل أفضل ما بوسعي |
- Ich tue, was man mir sagt. | Open Subtitles | انا افعل ما يُطلب منى |
- Ich tue mein Bestes. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جهدي. |
Es hat mir ziemlich gefallen. - Ja, hey, tut mir leid, Harvey. - Ich tue mein Bestes, um Peabody zu finde. | Open Subtitles | أجل، إنني آسف يا (هارفي) سأبذل قصارى جهدي لأجد (بييبودي) |
- Ich tue mein Bestes. - Gut. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جهدى - جيد - |