- Raus hier! - Raus! | Open Subtitles | اخرج من هنا الكل بالخارج |
- Ist er tot? - Raus hier! | Open Subtitles | هل هو مات اخرج من هنا |
Reden wir noch etwas. - Raus hier. | Open Subtitles | دعنا نتحدث أكثر اخرج من هنا |
- Raus hier. Wage es bloß. - Hör auf, Crispin! | Open Subtitles | أخرج من هنا ، أتمنى لو توقف ياكريسبان |
- Raus hier. - Beschränkt die Fragen auf den Kampf. | Open Subtitles | يا مضيعَ الوقت , أخرج من هنا - نعلمُ كل تلك الامور عنة - |
- Raus hier. - Ich meine, sie lügt doch wie gedruckt. | Open Subtitles | ـ اخرجي ـ إنها كاذبة |
- Hallo. - Raus hier, verschwinde! | Open Subtitles | مرحبا اخرج من هنا |
- Raus hier. | Open Subtitles | ـ اخرج من هنا ـ ماذا ؟ |
- Raus hier, versauter, alter Mann. | Open Subtitles | اخرج من هنا أيها العجوز القذر |
- Nein, ich... - Raus hier. | Open Subtitles | فقط اخرج من هنا. |
- Raus hier. - Sonst... - Jared. | Open Subtitles | .. اخرج من هنا يا (جايمي) وإلا - (جاريد), أنا سأعتني بـ(جايمي) - |
- Raus hier, Riley. | Open Subtitles | - اخرج من هنا يا رايلي |
- Raus hier! | Open Subtitles | - اخرج من هنا ؟ |
- Raus hier! | Open Subtitles | - - اخرج من هنا! |
- TJ, du bist aus der Form. - Raus hier. | Open Subtitles | (تي جي)، أنت لست في حالة جيدة أخرج من هنا! |
- Raus hier, Spike. | Open Subtitles | أخرج من هنا ,سبايك |
- Raus hier, du köstlicher Bastard. - Bekomme ich meinen Ausweis zurück? | Open Subtitles | أخرج من هنا أيها الوغد الوسيم |
- Raus hier, Opa. | Open Subtitles | أخرج من هنا. |
- Doug Wilson - Raus hier | Open Subtitles | (دوغ ويلسون) أخرج من هنا |
- Raus hier. - Sie ist irgendwie verrückt, wie ein Stalker. | Open Subtitles | ـ اخرجي ـ إنها مختلة، ومتعقبة |
- Bring die Leute raus! - Raus hier! | Open Subtitles | - اخرجي هؤلاء الناس من هنا |