- Reden wir später über die großen und kleinen Sachen. | Open Subtitles | أنا راحلة لنتحدث لاحقاً عن الأمور, كبيرها وصغيرها |
- Reden wir. - Es gibt nichts zu reden. | Open Subtitles | لنتحدث حول هذا - ليس لدي ما أتحدث بشأنه - |
- Das ist 'ne verdammt gute Frage. - Reden wir über Tory. | Open Subtitles | حسنأً , لقد أثرت نقطة صائبة - (لنتحدث عن (تروي - |
- Reden wir über Totschlag. Zwei Jahre. | Open Subtitles | لنتحدث عن اتهامه بقتل غير متعمد سنتين |
- Reden wir darüber! - Okay. So werden wir darüber reden! | Open Subtitles | لنتكلم بخصوص هذا حسناً , إذا هكذا سنتكلم |
- Reden wir mal über wichtigere Dinge. - Ok. | Open Subtitles | حسناً, لنتكلم بجدية لثانية واحدة |
- Reden wir von was anderem, ja? | Open Subtitles | لنتحدث عن أمر آخر, إن كنت لا تمانع |
Das Studio ist nicht weit weg. - Reden wir mit ihm. | Open Subtitles | استديوهات اليوجا قريبة لنتحدث معه |
- Reden wir über Ihren Vater. | Open Subtitles | لنتحدث عن والدك |
- Reden wir von was anderem. | Open Subtitles | لنتحدث عن شيء آخر |
- Reden wir kurz darüber. - Okay, okay, Ebenezer. | Open Subtitles | لنتحدث عن هذا لحظة حاضر " أبينيزر " |
- Reden wir über den Familientag. | Open Subtitles | حسناً، لنتحدث عن "عيد الأسرة". |
- Reden wir über Ihre extremistischen Ansichten. | Open Subtitles | لنتحدث عن وجهات نظرك المتطرفة |
- Reden wir anderswo. | Open Subtitles | - لنتحدث عن الأمر في مكان آخر. |
- Reden wir mit ihm. | Open Subtitles | -حسنا، فلنذهب لنتحدث إليه |
- Reden wir darüber! | Open Subtitles | لنتحدث عن هذا- تفضلي- |
- Reden wir morgen darüber. | Open Subtitles | - لنتحدث غداً - |
- Reden wir mit Bobo. | Open Subtitles | دعنا نذهب لنتحدث مع (بوبو) - أدرك أن - |
- Reden wir darüber, in Ordnung? | Open Subtitles | و لنتكلم عن هذا أولاً ، حسناً ؟ |
- Reden wir über den Schadenersatz, Miss Perlmutter. | Open Subtitles | لنتكلم عن الأضرار آنسة بيرلموتر |