ويكيبيديا

    "- viel glück" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • حظاً موفقاً
        
    • حظا سعيدا
        
    • بالتوفيق
        
    • حظ سعيد
        
    • حظاً سعيداً
        
    • حظ موفق
        
    • حظّ سعيد
        
    • حظا طيبا
        
    • حظاً طيباً
        
    • الحظّ السعيد
        
    • حظاً جيداً
        
    • حظًا موفقًا
        
    • حظّاً سعيداً
        
    • حظ مُوفق
        
    - Viel Glück. - Dad ist ungewöhnlich optimistisch. Open Subtitles ـ حظاً موفقاً ـ والدي متفائل بشكل غير عادي اليوم
    - Mach's gut, Roy. - Viel Glück, Keith. Open Subtitles الطريق طويل يا روى حظا سعيدا يا كيث
    - Viel Glück, Schwester Sharon! Open Subtitles بالتوفيق في العمل الجيد، راهبة
    - Ich muss die Briefe abschicken. - Viel Glück heute Abend. - Hallo, Clark. Open Subtitles ـ على أن أرسل تلك الخطابات ـ حظ سعيد الليلة
    Auf Wiedersehen. Wiedersehen, mein Junge. - Viel Glück. Open Subtitles الوداع الوداع ,بني ,حظاً سعيداً
    Du hälst dich an den Dienstweg, gefällt mir. - Viel Glück. Open Subtitles من خلال التسلسل الهرمي، يعجبني ذلك، حظ موفق
    - Viel Glück beim Bruchrechnen. - Viel Spaß bei der Arbeit. Open Subtitles حظّ سعيد مع الأجزاء وقتاً ممتعا في العمل
    - Viel Glück, das Zahnbürste Nummer zwei zu erklären. Danke, dass du mich aufgenommen hast. Open Subtitles حظاً موفقاً في شرح ذلك للفرشاة رقم اثنان شكراً لاستضافتك لي
    - Ich rufe einen Arzt! - Viel Glück. Open Subtitles ـ سأستدعي الطبيب ـ حظاً موفقاً
    Will mir keiner Glück wünschen? - Viel Glück! Open Subtitles لا أحد سيتمنى ليّ حظاً موفقاً ؟
    - Viel Glück, Pilot. Open Subtitles حظا سعيدا أيها الطيار شكرا سيدي الرئيس
    - Es wird Zeit. - Viel Glück. Open Subtitles اعتقد ان الوقت قد حان حظا سعيدا
    Ein selbstbewusster junger Eishockeyspieler. - Viel Glück heute Nachmittag. - Ja, vielen Dank. Open Subtitles انت لاعب شاب وامن حظا سعيدا ,شكرا
    - Viel Glück. Hast du die Währung? Open Subtitles بالتوفيق ، هل معكِ عملة محلية ؟
    - Viel Glück beim Verlassen des Hafens. Open Subtitles بالتوفيق في الخروج من الميناء.
    - Auf Wiedersehen, Ken. - Viel Glück. Open Subtitles إلى اللقاء إلى اللقاء ، حظ سعيد
    - General, Ihre Medaillen. - Viel Glück, Sir. Open Subtitles جنرال , أوسمتك حظ سعيد , يا سيدى
    Da ist er! Drück mir die Daumen! - Viel Glück! Open Subtitles ـ ها هو ، تمنى لى التوفيق ـ حظاً سعيداً
    Ja, kann ich Ihnen nicht verdenken. - Viel Glück dabei. - Mm. Open Subtitles أنا لا ألومك, حظاً سعيداً بذلك
    - Viel Glück beim Versuch, ihn ohne Lärm rein- zubekommen. Open Subtitles حظ موفق في محاولة للحصول على هذا دون التسبب في ضجيج
    - Viel Glück mit dem Murphy-Typen. Open Subtitles حظّ سعيد مَع ذلك تتبع ميرفي. نعم.
    - Wünsch mir Glück! - Viel Glück, verrücktes Mädchen! Open Subtitles تمنى لى حظا طيبا حظا طيبة أيتها المجنونة
    - Viel Glück. Open Subtitles حسناً , أراكِ لاحقاً حظاً طيباً
    - Viel Glück. Open Subtitles الحظّ السعيد.
    - Viel Glück. Bis in 30 Tagen. Open Subtitles ‫حظاً جيداً سيدي ‫نراك بعد 30 يوم
    - Viel Glück dabei. Open Subtitles حظًا موفقًا لك مع ذلك
    - Na schön! Ich mache es heute Abend. - Viel Glück. Open Subtitles ـ حسناً ، لا بأس سأقوم بذلك الليلة ـ حظّاً سعيداً
    - Viel Glück. - Danke. Open Subtitles حظ مُوفق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد