Du willst im Sturm erobert werden, Aber dich interessiert nur der Sturm und nicht der Eroberer. | Open Subtitles | أنتي مهتمة في الوقوع بالحب و لكن أنت مهتمة في كيفية الوقوع بالحب و لكن ليس بالشخص الذي سوف تقعين بحبة |
Einen Vater mit Sohn sehen sie kein zweites Mal an, Aber dich allein bemerken sie vielleicht. | Open Subtitles | لن يهتموا بأبٍ مع إبنه لكن أنت بمفردك قد تلفت الأنظار |
Weißt du, die meisten Menschen mag ich, Aber dich kann ich nicht leiden. | Open Subtitles | هل تعلم, أنا حقاً أحب معظم الناس لكن أنت ؟ لا أستطيع أن أحبك ؟ |
Die meisten würden sich freuen, Aber dich widert das an. | Open Subtitles | معظم الناس سيكونون متحمّسين لهذا لكن... أنت منزعج كلّيا |
Aber dich, Dion, dich lasse ich leben, damit du dich immer daran erinnerst, was du verursacht hast. | Open Subtitles | (لكن أنت ، (ديون سأدعك تعيش حتى تتذكر دائماً ما تسببت به |
Aber dich, du bist ein Witz. | Open Subtitles | لا، لكن أنت أنتَ مهزلَة |
Ich habe nichts zu tun mit Eleanor, Aber dich... | Open Subtitles | لا أعرف تفكير (إلانور) و هي تعرف هذا، لكن أنت... |
"Aber dich, Cyrus, "dich lasse ich leben. | Open Subtitles | ...لكن أنت (سايروس) سأدعك تعيش) |
Aber dich... | Open Subtitles | لكن أنت .. |
Aber dich? | Open Subtitles | لكن أنت ؟ |
Aber dich? | Open Subtitles | لكن أنت |