ويكيبيديا

    "aber die kinder" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لكن الأطفال
        
    • ولكن الأطفال
        
    aber die Kinder in der Schule erzählen so komische Sachen. Open Subtitles سورتا لكن الأطفال في المدرسة كانوا يقولون أشياءً
    Es ist nicht schlecht, aber die Kinder lieben wirklich diese Spielzeuge in den Schachteln. Open Subtitles حسنًا، هذا ليس بسيء لكن الأطفال إنهم يحبون تلك الهدايا عندما تأتي في تلك الصناديق الخاصة
    aber die Kinder waren das Beste, TED و لكن الأطفال كانوا الجزء الأفضل
    Warum kann es bei uns nicht so aussehen? aber die Kinder würden alles ruinieren. Open Subtitles لقد كان جميلا لكن الأطفال كسروا كل شيء
    Ich hätte nie gedacht, dass ich mal Dattelpalmen im Schnee sehen würde. aber die Kinder hatten Spaß bei einer Schneeballschlacht. TED لم أفكر أبدا أنني سأرى أشجار النخيل في الجليد، ولكن الأطفال قضوا يوماً عظيماً برمي كرات الثلج على بعضهم البعض.
    Nein, natürlich nicht, aber die Kinder heutzutage, wissen Sie... Open Subtitles الحقيقه لا .. لكن الأطفال اليوم يعرفون...
    Du siehst es nicht, aber die Kinder schon. Open Subtitles إنه مخفي إليك لكن الأطفال يمكنهم رؤيته
    aber die Kinder sind deswegen immer wirklich von der Rolle, von daher... Open Subtitles لكن الأطفال مازالو مستائين بشأن ما حدث، لذا...
    Ich halte viel aus, aber die Kinder haben Hunger. Open Subtitles أستطيعُ تحمل الكقير، لكن الأطفال جوعى
    aber die Kinder fragen mich -- und das dauert jetzt wirklich nicht mehr als 2 Minuten, versprochen -- die Kinder sagen: "Dr. Jane, hast du wirklich Hoffnung für die Zukunft? TED لكن الأطفال يسألونني -- وهذا الأمر لن يستغرق أكثر من دقيقتين، أتعهد -- يقول الأطفال، " دكتورة جين، هل حقا لديك أمل للمستقبل؟
    aber die Kinder sind weg. Open Subtitles لكن الأطفال ليسوا هنا
    New York's öffentliche Schulen machen viele Eltern nervös, aber die Kinder die dort abgehen, gehen stolz ab. Open Subtitles مدارس (نيويورك) العامة تجعل الكثير من الأباء عصبيين لكن الأطفال الذين يخرجون، يخروجون بفخر
    aber die Kinder sind hier! Open Subtitles - و لكن الأطفال هنا
    aber die Kinder dürfen aussuchen, sie treffen die Entscheidung. Open Subtitles ولكن الأطفال هم من يصوتون هم الذين يختارون
    Ich werde dein Geld waschen und deine Geheimnisse bewahren, aber die Kinder bleiben bei Hank und Marie, wo sie die Chance dazu haben, sicher zu sein. Open Subtitles سأتفق وإياك على صفقة سأغسل أموالك، سأحافظ على أسرارك ولكن الأطفال سيبقون عند (هانك) و(ماري) -حيث سيكون لديهم فرصةٍ ليكونوا بأمان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد