ويكيبيديا

    "aber diese frau" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لكن هذه المرأة
        
    • ولكن تلك المرأة
        
    • ولكن هذه المرأة
        
    • لكن تلك المرأة
        
    Ich dachte, Liebe wäre etwas, dass nur Idioten denken zu fühlen, Aber diese Frau hat einen Platz in meinem Herz, den ich nicht räumen könnte, auch wenn ich es wöllte. Open Subtitles لكن هذه المرأة تأسر قلبي ، لا يمكني تخليص نفسي لو أردت هذا
    Das klingt gehässig, Aber diese Frau war noch nie ehrlich. Open Subtitles لا أريد التحدث بسلبية لكن هذه المرأة لم تتفوه بحياتها بكلمة صادقة.
    Aber diese Frau, wird schon den Großteil der Arbeit übernehmen. Open Subtitles لكن هذه المرأة ستقوم بمعظم العمل
    Die Ärzte haben ihr Möglichstes getan, Aber diese Frau... Open Subtitles الأطباء .. فعلوا كلّ ما بوسعهم ولكن تلك المرأة ..
    Honey, ich weiß, du magst sie, Aber diese Frau ist so verrückt wie ein Sack Eichhörnchen. Open Subtitles عزيزتي، أعلم أنها تروق لكِ، ولكن تلك المرأة مجنونة بكل تأكيد
    Sie sind viel weiter den Fluss runter, Aber diese Frau ist jetzt hier. Open Subtitles إنها على مسافة بعيدة أسفل النهر، ولكن هذه المرأة هنا الآن.
    Aber diese Frau wusste unmögliche Dinge. Open Subtitles ولكن هذه المرأة كانت تعرف أشياء مُستحيلة.
    Ich verstehe, dass Sie Menschen gerne von ihrer Selbstgefälligkeit runterholen, Aber diese Frau dachte, sie hat Krebs. Open Subtitles أعرف أنك تحب أن تصدم الناس تفاجئهم من الرضا الذاتي من الحماقة لكن تلك المرأة ظنت أن لديها سرطان
    Ich habe eine wirkliche Chance wieder mit meiner Ex zusammenzukommen, Aber diese Frau steht mir im Weg. Open Subtitles لدي فرصة كبيرة في العودة لطليقتي لكن تلك المرأة تقف بالطريق
    Aber diese Frau hat einen Todestrieb, Leonard. Open Subtitles لكن هذه المرأة لديها أمنية للموت "لينارد"
    Es tut mir leid... Aber diese Frau trägt mein Kind. Open Subtitles آسف، لكن هذه المرأة تحمل طفلي.
    Aber diese Frau ist ein Profi. Open Subtitles لكن هذه المرأة محترفة.
    Aber diese Frau... die kennt er. Open Subtitles لكن هذه المرأة إنه يعرفها
    Ich dachte ich hab die Tür verschlossen, damit niemals jemand sieht wer ich bin. Aber diese Frau sieht mich. Open Subtitles "خلتُني أوصدتُ الباب على أيّ أحد ليراني على حقيقتي قط، ولكن هذه المرأة تراني"
    Aber diese Frau ist einfach eine Kackwurst. Open Subtitles ولكن هذه المرأة شخص غبي.
    - Ich weiß nicht was, Aber diese Frau weiß etwas. Open Subtitles لا أعرف على ماذا و لكن تلك المرأة تعرف شيئاً
    Marcy ist vielleicht deine Seelenverwandte, Aber diese Frau ist geboren, um mein Sexpartner zu sein. Open Subtitles تعلم... (مارسي) قد تكون رفيقة روحك لكن تلك المرأة ولدت لتكون شريكتي في الحنس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد