ويكيبيديا

    "aber du wirst" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لكنك لن
        
    • لكنك سوف
        
    • لكن عليك
        
    • لكنكِ لن
        
    • ولكن أنت
        
    • ولكن عليك
        
    • ولكن لن
        
    • ولكنك ستشوهين
        
    • لكنّك ستظلّ
        
    • لكنك ستتعود
        
    • لكنك ستكونين
        
    • ولكنك سوف
        
    Judas! Du hast meine Haut verkauft. Aber du wirst das Geld nicht genießen. Open Subtitles يهوذا لقد بعت رأسي لكنك لن تستمتع بمليم واحد من هذا النقود
    Aber du wirst dennoch für ihn immer ein dreckiger Schimpanse in einer blauen Uniform sein. Open Subtitles و لكنك لن تكون أي شيء بالنسة لهم مجرد حمار حقير في زي أزرق
    Kann gut sein, dass du ihn nicht sprechen kannst, Aber du wirst ihn bestimmt sehen, aber nur wenn du das wirklich willst. Open Subtitles ربما لايمكنك ان تتحدث اليه .. لكنك سوف تراه ان كنت تريد حقاً ذلك
    Okay, Ich weiß, das ist hart, Aber du wirst Fortschritte machen, und weißt du, wenn dein Kopf noch vernebelt ist, schau nicht dort. Open Subtitles حسناً ، اعرف انه صعب لكن عليك بذل الجهد وإذا كان لديك ضباب ، لاتنظر إليه
    Aber du wirst das Baby nicht alleine aufziehen und es alleine verkorksen. Open Subtitles أستطيع مساعدتك بتخريبه لكنكِ لن تربي هذا الطفل لوحدكِ وتخربيه لوحدكِ
    Aber du wirst nie erfahren, wie das ist, denn du wirst niemals einen Bruder haben. Open Subtitles سنصبح أقرب لبعضنا من الأصدقاء لبقية حياتنا ولكن أنت لا تعرف كيفية هذا الشعور لأن ليس لديك أخ
    Mir musst du gar nichts sagen, Aber du wirst es jemandem sagen müssen. Open Subtitles ، ليس عليك أن تقوله لي ولكن عليك أن تقوله لشخصٍ ما
    Ich weiß nicht, was du vorhattest, Aber du wirst es nicht tun. Open Subtitles لا أعرف ماتنوى فعله هناك ولكن لن تفعله على أية حال
    Aber du wirst entstellt sein. Open Subtitles ولكنك ستشوهين
    Und Ollie, ich weiß, dass ich nicht die Liebe deines Lebens bin... Aber du wirst immer meine sein. Open Subtitles ويا (أولي)، أعي أنّي لست حبّ حياتك، لكنّك ستظلّ دومًا حبّ حياتي.
    Du kannst trainieren, Gewichte stemmen, diese dumme Baracke besteigen, bis dein Herz explodiert, Aber du wirst nie so schnell sein wie ich. Open Subtitles لذا يمكنك أن تتدرب وتحمل الأثقال تتسلق ذلك السلم الغبي إلى أن ينفجر قلبك لكنك لن تكون سريعاً مثلي أبداً
    Aber du wirst gar nichts bekommen, wenn du nicht etwas für mich tust. Open Subtitles لكنك لن تحصل على أي شيء ما لم تقم بشيء من أجلي
    Aber du wirst es ihm nicht sagen, bevor wir von Bord sind. Open Subtitles و لكنك لن تخبريه الا حين تنزلين من السفينة
    - Danke! Aber du wirst es danach vergessen und nie wieder machen. Open Subtitles لكنك لن تقومي به ثانية و ستنسينه اتّفقنا
    Aber du wirst nicht gewinnen. Denn ich komme nicht zu dir zurück. Open Subtitles لكنك لن تفوز أبداً لأنني لن أعود إليك أبداً
    Aber du wirst alles vergessen, was du hier drin gehört hast, sonst muss Moralo Eval dich für immer verstummen lassen. Open Subtitles لكنك سوف تنسي كل شئ سمعته هنا او مورالوا ايفال سوف يتم ذبحه
    Aber du wirst merken... dass es nicht unser geschätzter Virus ist, der dich ausmacht. Open Subtitles لكنك سوف تتعلم ليس كونك مصاص دماء يصنع منك ما أنت عليه
    schwarze Loch in deiner Psyche... deine Spielchen mit ihr füllen, Aber du wirst die jetzt beenden... Open Subtitles بحيلك الصغيره اتجاهها لكن عليك انهائها لأن وتبتعدين عنها
    Das stimmt, Steve, Aber du wirst heute Abend deine Drachen zu Hause lassen wollen. Open Subtitles هذا صحيح ستيف لكن عليك ان تترك طائرتك الورقية في البيت الليلة
    Es wird dazu einen offiziellen Empfang geben und Du wirst dahin eingeladen werden... Aber du wirst dich dort nicht blicken lassen. Open Subtitles سيكون هناك مراسم و ستتم دعوتكِ لكنكِ لن تحضري
    Aber du wirst dich immer fragen, ob es absichtlich aus Versehen passiert ist. Open Subtitles ولكن أنت ستبقى تفكر دائما أذا كان خطأ أم خطأ مقصود
    Ich weiß, dass es dir schwerfällt, Aber du wirst es vergessen. Du musst. Open Subtitles أعلم أن وضعنا كان صعبا للغاية ولكن عليك أن تنسى والدك
    Du wirst nach Luft ringen, Aber du wirst keine haben. Open Subtitles ستحارب من أجل التنفس ولكن لن يكون هناك أي نفس
    Aber du wirst entstellt sein. Open Subtitles ولكنك ستشوهين
    Aber du wirst immer meine sein. Open Subtitles لكنّك ستظلّ حبّ حياتي للأبد.
    Es ist zwar dunkel, Aber du wirst dich daran gewöhnen. Open Subtitles أعلم بأن المكان مظلم، لكنك ستتعود على هذا الأمر
    Du bist nervös. Ja. Es sind viele Leute, helle Lichter, Aber du wirst großartig sein. Open Subtitles أنت ِمتوترة، بالطبع، إنه حشد كبير و أضواء ساطعة، لكنك ستكونين على ما يرام
    - Aber du wirst es bemerken. Open Subtitles انها تختلف ولكنك سوف تعرفينها عندما تحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد