Laut Krankenhaus ist er stabil, aber er wird noch dort bleiben. | Open Subtitles | تقول المشفى أن حالته مستقرة لكنه لن يغادر لبعض الوقت |
aber er wird erst auftauchen, wenn er sicher ist, dass Sie nicht da sind. | Open Subtitles | لكنه لن يظهر إلا عندما يتأكد تماما من عدم وجودك |
Er fühlt sich nicht wohl. aber er wird bald kommen. | Open Subtitles | اٍنه عاجز قليلا و لكنه سيكون فوق مقعده فى الوقت الحاضر |
aber er wird uns doch zur Verfügung stehen, vielleicht am Vormittag? | Open Subtitles | لكنه سيكون موجوداً، ربما لاحقاً هذا الصباح؟ |
Ich rede mit Jim, wenn du willst, aber er wird dir das Gleiche sagen. | Open Subtitles | سوف اتكلم مع جيم اذا كنت تريد لكنه سوف يخبرك بنفس الكلام |
Er reitet im Moment nach Norden, aber er wird nach Südwesten drehen. | Open Subtitles | هو يتوجّه شمالاً الآن ، لكنه سيعود للجنوب الغربي |
aber er wird etwas mit dir trinken, wenn du nach Hause kommst. | Open Subtitles | لكنه سيحصل على ذلك الشراب معك عندما تعودين للبيت |
Etwas übereifrig. - aber er wird nicht den Planeten gefährden. - Ich bin mir nicht so sicher. | Open Subtitles | لكنه لن يعرض الكوكب للخطر لست واثقة من هذا يا سيدى |
aber er wird nicht kommen, wenn Du nicht eingeschlafen bist, kleine Lady. | Open Subtitles | و لكنه لن يأتى إلاّ بعد أن تنامى يا صغيرتى |
Er kann zwar... seine Fähigkeiten anwenden, aber er wird so nie aufsteigen können. | Open Subtitles | التطور الذي بلغه لكنه لن يرتقي في الحالة الراهنة |
Du kannst so viel mit ihm reden, wie du willst, aber er wird dir nichts sagen. | Open Subtitles | بإمكانك أن تتكلم إليه ما تشاء لكنه لن يخبرك أي شيء |
Er steht unter Schock und ist dehydriert, aber er wird wieder. | Open Subtitles | إنه في حالة صدمة و يعاني من الجفاف لكنه سيكون على ما يرام |
Er hat eine leichte Gehirnerschütterung, aber er wird wieder. Danke. | Open Subtitles | اصيب بارتجاج خفيف، لكنه سيكون على ما يرام. |
Der Professor ist in seiner Klasse, aber er wird gleich da sein. | Open Subtitles | الاستاذ لدية صف صباحي لكنه سيكون معك بعد قليل |
Oh, und von Dexter soll ich dir sagen, dass es spät wird, aber er wird kommen. | Open Subtitles | و ديكستر طلب مني أن أخبرك أنه سوف يتأخر لكنه سوف يأتي |
Pastor ist kein Genie, aber er wird es kapieren. | Open Subtitles | القس ليس عبقرياً لكنه سوف يجريّ الاتصالات |
Er ist schon eine Weile weg, aber er wird in ein paar Wochen wieder zurück sein. | Open Subtitles | إنه بعيد في هذه الفترة لكنه سيعود بعد عدة أسابيع |
Nein, aber er wird in weniger als fünf Minuten zurücksein. | Open Subtitles | كلا، لكنه سيعود في أقل من 5 دقائق |
Wir können ihn wegen Einbruchs festhalten, aber er wird schnell eine Kaution stellen. | Open Subtitles | يمكننا حجزه بتهمة التسلل إلى ملكية لكنه سيحصل على كفالة قريبة |
Es wird Wochen dauern, bis er wieder auf die Füße kommt, aber er wird es überleben. | Open Subtitles | سيستغرق أسبوعًا ريثما يمكنه النهوض، لكنه سيعيش. |
Vogel hat nie mit der Unterwelt Kontakt gehabt. aber er wird ihn suchen, um sich zu verstecken. | Open Subtitles | لم يتعامل "فوجيل" مع الغوغاء من قبل لكنه سيفعل الآن |
aber er wird erstmal 'ne Weile im Heim leben müssen. | Open Subtitles | سنأخذه , ولكنه سيشعر بجفوة في المنزل الجماعي |
aber er wird es nicht tun, wenn hier Chaos ausbricht. | Open Subtitles | وسيدخل الجميع ولكنه لن يفعل هذا إن حدثت أي فوضى |